《哀江头》中重点诗句翻译器

哀江头-原文,赏析,翻译,杜甫的诗-古典文学网
篇号:14076
  少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。  江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿。  忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色。  昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。  辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。  翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。  明眸皓齿今何在,血污游魂归不得。  清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。  人生有情泪沾臆,江水江花岂终极。  黄昏胡骑尘满城,欲往城南忘南北。
还没有人发表赏析...
还没有人撰写翻译...
诗阅读总榜157412261631648412495124661113710528820981410726
诗专题推荐123456> “人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?”杜甫《哀江头》意思翻译与
“人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?”杜甫《哀江头》意思翻译与
“人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?”杜甫《哀江头》意思翻译与
是兼思想性和文学性于一体流传至今的古典文化精粹。阅读材料网整理了 ,希望对古诗词爱好者有所帮助,下面是整理的“人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?”杜甫《哀江头》意思翻译与,供大家参考!
人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?
& [译文]& 人生有情,想到世事变化,有谁不泪落沾襟?江水流呵江花飘,年年依旧,岂有终境?
& [出自]& & 《哀江头》
少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。
江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿。
忆昔霓旌下南苑,苑中景物生颜色。
昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。
辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。
翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。
明眸皓齿今何在,血污游魂归不得,
清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。
人生有情泪沾臆,江水江花岂终极。
黄昏胡骑尘满城,欲往城南望城北。
1、江头宫殿:《杜臆》云:&曲江,帝妃游幸之所,故有宫殿。&后来毁坏了,所以到唐文宗时,读了杜甫这首,&乃知天宝以前曲江四岸皆有行宫台殿,百司署,思复升平故事,故为楼殿以壮之。&(《旧唐书&文宗纪》)
2、霓旌:皇帝仪仗中一种旌旗,缀有五色羽毛,望之如虹霓。南苑,即芙蓉苑,因在曲江东南,故名。 copyright /gsc/
3、昭阳殿:汉成帝时宫殿,赵飞燕姊妹所居,唐人诗中多以赵飞燕喻杨贵妃。
4、第一人:最得宠的人。
5、啮:咬,衔。
6、勒:马衔的嚼口。
7、清渭两句:马嵬南滨渭水,是杨贵妃死处,剑阁在蜀,是玄宗入蜀所经。借喻二人一生一死,了无消息。剑阁,注见卷三《长恨歌》。去住:去指唐玄宗,住指杨贵妃,意即死生。
少陵:杜甫祖籍长安杜陵。少陵是汉宣帝许皇后的陵墓,在杜陵附近。杜甫曾在少陵附近居住过,故自称&少陵野老&。
&&& 吞声哭:哭时不敢出声。
  潜行:因在叛军管辖之下,只好偷偷地走到这里。曲江曲:曲江的隐曲角落之处。
  &江头&一句:写曲江边宫门紧闭,游人绝迹。江头宫殿:《旧唐书&文宗纪》:&上(文宗)好为诗,每诵杜甫《曲江行》(即本篇)......乃知天宝以前,曲江四岸皆有行宫台殿、百司廨署。&王嗣]《杜臆》卷二:&曲江,帝与妃游幸之所,故有宫殿。&
  为谁绿:意思是国家破亡,连草木都失去了故主。
  霓旌:云霓般的彩旗,指天子之旗。《文选》司马相如《上林赋》:&拖U(同&霓&)旌。&李善注引张揖曰:&析羽毛,染以五采,缀以缕为旌,有似虹U之气也。&南苑:指曲江东南的芙蓉苑。因在曲江之南,故称。 /gsc/
  生颜色:万物生辉。
  昭阳殿:汉代宫殿名。汉成帝皇后赵飞燕之妹为昭仪,居住于此。唐人多以赵飞燕比杨贵妃。
&&& 第一人:最得宠的人。
  辇:皇帝乘坐的车子。古代君臣不同辇,此句指杨贵妃的受宠超出常规。
  才人:宫中的女官。
  嚼啮:咬。
&&& 黄金勒:用黄金做的衔勒。
  仰射云:仰射云间飞鸟。
  一笑:杨贵妃因才人射中飞鸟而笑。正坠双飞翼:或亦暗寓唐玄宗和杨贵妃的马嵬驿兵变。
  &明眸皓齿&两句:写安史之乱起,玄宗从长安奔蜀,路经马嵬驿,禁卫军逼迫玄宗缢杀杨贵妃。《旧唐书&杨贵妃传》:&及潼关失守,从幸至马嵬,禁军大将陈玄礼密启太子,诛国忠父子。既而四军不散,玄宗遣力士宣问,对曰:&贼本尚在。&盖指贵妃也。力士复奏,帝不获已,与妃诀,遂缢死于佛室。时年三十八,瘗于驿西道侧。&
  清渭东流两句:仇兆鳌注:&马嵬驿,在京兆府兴平县(今属陕西省),渭水自陇西而来,经过兴平。盖杨妃葬渭滨,上皇(玄宗)巡行剑阁,市区住西东,两无消息也。&(《杜少陵集详注》卷四)清渭,即渭水。剑阁,即大剑山,在今四川省剑阁县的北面,是由长安入蜀必经之道。《太平御览》卷一六七引《水经注》:&益昌有小剑城,去大剑城三十里,连山绝险,飞阁通衢,故谓之剑阁也。& 本文来自/gsc/
  人生两句:意谓江水江花年年依旧,而人生有情,则不免感怀今昔而生悲。以无情衬托有情,越见此情难以排遣。 
  胡骑:指叛军的骑兵。
  欲往城南句:写极度悲哀中的迷惘心情。原注:&甫家住城南。&望城北:走向城北。北方口语,说向为望。望,一作&忘&。城北,一作&南北&。
少陵老人忍气吞声地抽泣不停,
春日里偷偷地到曲江深处漫行。
江头宜春苑芙蓉苑都紧锁宫门,
杨柳轻柔菰蒲娇嫩苍绿为谁生?
想当年銮驾游猎来到了芙蓉苑,
苑中的花树似乎焕发异样光彩。
昭阳殿杨太真是最受皇宠的人,
与皇上同车出入陪伴好比形影。
御车前矫捷女官人人背带弓箭,
白马嘴里衔嚼全部是黄金做成。
有个女官翻身向天上仰射一箭,
一箭发射出去坠落了两只飞禽。
明眸皓齿的杨贵妃而今在何处?
满脸污血的游魂不能回归宫廷。
清清渭水向东流剑阁峥嵘林深,
君去妃留生死间彼此消息不灵。
人生有情死别有谁不泪落沾襟?
江水流呵江花飘悲伤岂有终境?
黄昏时尘埃满天胡骑又来劫城, http://www./gsc/
想往南逃却往北方向无法辨清!
&&&& 祖居少陵的野老(杜甫自称)无声地痛哭,春天偷偷地来到了曲江边。江岸的宫殿千门闭锁,细细的柳丝和新生的水蒲为谁而绿?回忆当初皇帝的彩旗仪仗下了南苑,苑里的万物都生出光辉。昭阳殿里的第一美人也同车出游,随侍在皇帝身旁。车前的宫中女官带着弓箭,白马套着带嚼子的黄金马勒。翻身朝天上的云层射去,一笑之间双飞的一对鸟儿便坠落在地。杨贵妃明亮的眼睛和洁白的牙齿在哪里呢?鲜血玷污了她的游魂,再也不能归来!清清的渭水向东流去,而玄宗所在的剑阁是那么深远。走的和留下的彼此没有消息。人生有情,泪水沾湿了胸臆,江水的流淌和江花的开放哪里会有尽头呢?黄昏时,胡骑扬起满城的尘土,我想去城南,却望着城北。
&&& 我这个少陵的野老忍不住悲声哭泣,在春日里偷偷地来到曲江的隐僻之地独自徘徊。曲江两岸的楼台宫殿千门尽锁,一片荒凉,物故人非。那细细的柳枝与新生的嫩蒲又在为谁吐绿?追忆往昔,皇帝临驾到南苑,苑中可谓是在百花齐放、万物生辉。昭阳殿中受帝恩宠的绝代佳人,同车随驾侍奉君王形影不离。车前的女宫身佩弓箭,座下的洁白大马衔着金勒气派不凡。硌雒娉焐浼诿琅⑽⒁恍χ兴褚黄胱孤洹H缃衲敲黜┏莸募讶擞衷谀睦锬兀垦镜挠位瓴坏霉榛亍G宄旱奈妓魅ィ8笪∥『我T丁>踉度ュA簦胨辣鹞尴H松星槟炎砸郑诵睦崧湔匆陆蟆=鹘昴晁晁晡拗占;苹枋苯诤锉迹Φ寐浅就裂铩N吟鋈簧裆饲橹久裕悄先醋弑薄 /gsc/
756年(唐肃宗至德元年)秋天,杜甫离开~州去投奔刚即位的唐肃宗,不巧,被安史叛军抓获,带到沦陷了的长安。旧地重来,触景伤怀,诗人的内心是十分痛苦的。第二年春天,诗人沿长安城东南的曲江行走,感慨万千,哀恸欲绝,《哀江头》就是当时心情的真实记录。
&&& 唐玄宗天宝十五年(756)七月,安禄山攻陷长安。肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军虏至长安。次年写此诗。诗旨在哀悼贵妃之死。因不敢直言,故借当年行幸江头以为题。
??诗的开首先写作者潜行曲江,忆昔日此地的繁华,而今却萧条零落,进而追忆贵妃生前游幸曲江的盛事。再转入叙述贵妃归天,玄宗上蜀,生离死别的悲惨情景。
??全诗以&哀&字为核心。开篇第一句&吞声哭&,就创造出强烈的艺术氛围,接着写春日潜行是哀,睹物伤怀还是哀,最后,不辨南北更是极度哀伤的表现。&哀&字为题,以&哀&统领全面,笼罩全篇,沉郁顿挫,意境深远。
??全诗的这种&哀&情,是复杂的,深沉的。诗人在表达出真诚的爱国激情的同时,也流露了对蒙难君王的伤悼。因此,我们说全诗是对国破家亡的深切巨恸、是李唐盛世的挽歌,也是国势衰微的悲歌。 本文来自http://www./gsc/
??诗的结构波折跌宕,纡曲有致。以&哀&起写,事事是哀。哀极生乐,写李、杨极度佚乐生活;又乐极生悲,写人死国亡,把哀恸推向高潮。这种由眼前到回忆,由回忆到现实的过程描述,给人造成一种波澜起伏,纡曲难伸,愁肠百结的感觉,情深情长,凄切哀悯,含隐无穷,读之令人肝肠寸断。
《哀江头》是伟大诗人杜甫创作的一首七言。诗人在动荡时代背景下流露的感情是深沉的,该诗表达了诗人真诚的爱国情怀,及对国破家亡的深哀巨恸。
??唐玄宗天宝十五年(756)七月,安禄山攻陷长安。肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军虏至长安。次年写此诗。诗旨在哀悼贵妃之死。因不敢直言,故借当年行幸江头以为题。
??诗的开首先写作者潜行曲江,忆昔日此地的繁华,而今却萧条零落,进而追忆贵妃生前游幸曲江的盛事。再转入叙述贵妃归天,玄宗上蜀,生离死别的悲惨情景。
??全诗以&哀&字为核心。开篇第一句&吞声哭&,就创造出强烈的艺术氛围,接着写春日潜行是哀,睹物伤怀还是哀,最后,不辨南北更是极度哀伤的表现。&哀&字为题,以&哀&统领全面,笼罩全篇,沉郁顿挫,意境深远。 copyright http://www./gsc/
??全诗的这种&哀&情,是复杂的,深沉的。诗人在表达出真诚的爱国激情的同时,也流露了对蒙难君王的伤悼。因此,我们说全诗是对国破家亡的深切巨恸、是李唐盛世的挽歌,也是国势衰微的悲歌。
??诗的结构波折跌宕,纡曲有致。以&哀&起写,事事是哀。哀极生乐,写李、杨极度佚乐生活;又乐极生悲,写人死国亡,把哀恸推向高潮。这种由眼前到回忆,由回忆到现实的过程描述,给人造成一种波澜起伏,纡曲难伸,愁肠百结的感觉,情深情长,凄切哀悯,含隐无穷,读之令人肝肠寸断。
以上就是“人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?”杜甫《哀江头》意思翻译与的全部内容,如果对您有帮助,请继续支持阅读材料网,并提出您的宝贵建议,我们会尽最大的努力给大家收集更多的古诗词名句!
------分隔线----------------------------
------分隔线----------------------------
相关文章列表:
------分隔线---------------------------- 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
(论文)浅谈初中文言文翻译的原则与方法
下载积分:1500
内容提示:(论文)浅谈初中文言文翻译的原则与方法
文档格式:PDF|
浏览次数:0|
上传日期: 23:35:44|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
(论文)浅谈初中文言文翻译的原则与方法
官方公共微信本类热门热门群组
需要“落花如有意,来去逐轻舟。”--储光羲《江南曲》全诗翻译赏析有关文章,请加QQ群:
办公文秘1群
办公文秘2群
办公文秘3群
办公文秘4群
办公文秘5群
写作交流1群
写作交流2群
写作交流3群
中学生交流群
小学生交流群
教师交流1群
教师交流2群
48小时热门杜甫诗五首《哀江头》_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
文档贡献者
评价文档:
杜甫诗五首《哀江头》
详​细​具​体​,​各​鉴​赏​点​突​出​。
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
大小:393.00KB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢

我要回帖

更多关于 哀江头 杜甫 的文章

 

随机推荐