日语面试问题简单小问题,そのノートに何を书きま...

新编日语第二册 期末B卷_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
13页免费50页免费24页免费23页免费26页免费33页免费24页免费29页免费27页免费26页免费
喜欢此文档的还喜欢13页免费13页免费12页免费12页免费12页免费
新编日语第二册 期末B卷|
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢日语小问题 买い物に行きます_百度知道
日语小问题 买い物に行きます
标日初级第十七课有句:买い物に行きます在十三课有“ます形去掉ます,表示移动行为的目的”买东西是买い物します啊,为什么不是变成买い物しに行きます呢?难道します结尾的要去掉します?高手请讲
提问者采纳
何をしに行く——这是个初级句型,表示“去做什么”的意思。に前的动作表示移动行为的目的。我不晓得标日里是怎么说明这个句型的,不过在专业用书里,是这么讲的:サ変动词可以直接用词干接在に前。比如:旅行する→旅行に行く;勉强→勉强に行く;买い物→买い物に行く等々。要不然就按照一般式。比如:旅行をしに行く;买い物をしに行く等々。而不能表达成——买い物しに行きます这种形式。
提问者评价
个人觉得,还是你的解释最正点。皆さん,ありがとうございます。
其他类似问题
日语的相关知识
其他5条回答
恩 你说的基本说到点上了 不过 两者是有区别的 お买い物をします
是指 “买东西”这个意思 主要是指动作お买い物をしに行きます
是说“去买东西”这个意思 主要是指 去向
你说的没有错,但是“买い物”是名词,不符合 动词去“ます”成为移动行为的目的这个说法,所以也就不存在“买い物する”这样的说法,名词后面不能这样接的。
买い物に行きます,中文为,去买东西买い物します,中文为,买东西从中文来看两者区别也不是很大。楼主疑惑的是 行きます ,ていく,确实是有移动的目的,以及对未来的去向(包括时间和地方性)但是这里的 行きます,建议直接理解为 去 就行买い物是名词,买东西当然是 买い物する、マス形は买い物しますになる。に的前面应接名词。同理:シャワーにいきます。去洗澡。 勉强に行きます。去学习。 洗濯に行きます。去洗衣。
“买い物します”是一个单独的动词。是サ变动词的ます体。这类动词去掉“します”后,一般是作为一个名词来使用的。“买い物に行きます”里的“に”这个助词就是表示行为的目的。比如“日本へ留学に行きます。”(去日本留学)这句话的结构:买い物(名词)に(助词)行きます(动词)
买い物是买い物します的名词形式,很多三类动词去掉する以后就是名词。买い物に行きます
( 这种是名词的用法)买い物しに行きます
(这种是动词的用法,“ます形去掉ます,表示移动行为的目的”)这两句的意思是一样的,不过就是日本人习惯用哪个的问题。类似的用法还有,旅行(名词)
旅行する(动词)旅行に行きます旅行しに行きます
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 没问题的日语 的文章

 

随机推荐