国际音标和汉语拼音音标中所说的音标有啥区别

您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
可爱ka wa i i
可怜ka wa i so u
我觉得还蛮大的.至少听的时候还听出是什么语...
你要学日语的话要做好准备..它的语法很难..说起来的话你喜欢就没什么了..
韩语好学一些
さて/ところで--都表示突然转变话题(可不译)
另外,还有一些情况:如开头寒暄语之后转入正题,可用「?gは(~の件なん/ことですが~)」或「さっそくですが~」...
这四个辅音字母在词尾要发音 r、c、f、l
不是什么脂肪粒而是粉瘤,小的时候无感染也无疼痛,现在感染了肿大了,应该吃点消炎药,不要去挤它,看能否消下去,待好了后回国时做个小手术切了它。
大家还关注国际音标[ε]和 æ有什么不同?给汉字“坚”注上国际音标怎么注?
[ʨi̯ɛn˥˥][æ]可以说是介于[ɛ]与[a]之间的音.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码英语音标与汉语拼音的比较_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
英语音标与汉语拼音的比较
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢汉语拼音中“w”对应的的国际音标是什么?
好人0aquy85
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码中英文发音的区别!
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
中英文发音的区别
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&-----网络转载,作者未知
其实,英语语音的音感是一种只可意会不能言传的感觉。说归说,最终还要自己慢慢地揣摩和体会。我就试着表达一下吧,不知道能不能有帮助(*^__^*)
“口腔的后半部分发音”其实就是说英语时我们要使用的口腔后部发音法,这是一种新提出的发音理论。
简单点儿说,就是说英语的时候自己的声音要靠后,不能靠前,不能让自己的声音听起来太“直白”。比如ROAD这个单词,很多英语专业人士都将这个音发成了“肉的”,而实际上,根本原因在于:汉语拼音里的[r]在发音时舌头是不卷起来的,发起来就像“日”的一声,舌位比较靠前。而英语音标[r]发音时舌头是向后卷起的,舌位靠后。明白了这一点就容易掌握ROAD的纯正读音了。
我想这也许是口腔后部发音法最好的一个例子了,希望对你有帮助吧(*^__^*)
英语和汉语是发声方法完全不同的两种语言,汉语用的是口腔的“前部发声方法”,而英语用的是口腔的“后部发声方法”,前部发声法是一种比较放松的、动作较大的、速度较慢的粗旷发声方法,它难以细腻区分英语的很多相似音,并且不适合于发速度较快的英语音。而后部发声是一种发音拘紧的小动作快速发音方法,它可以细腻地区分英语的相近音,并适合于英语的快速发音。
为什么汉语和英语要采用一前一后的发声方法呢?说起来道理也特别简单,只要你了解了英语发音的几大特点后就可以理解发声方法的妙处。英语发音归纳起来总体上有三个特点,即:音多、音相近、发音速度快。首先是音多,英语单词由于是多音节文字,使英语是一种讲起话来很“费音”的语言,汉语几个音就说清楚的东西,用英语说就要滔滔不绝地说上一大堆音,比如说“国际”两个音,用英语说international,要五个音。英语一句话几十个音、上百个音是很平常的事,这说明英语发音比汉语的负担大,汉语发音可以放开嘴巴大动作地大大方方地舒舒服服地发每个音,而英语发音就必须收起嘴巴小里小气地发每个音,甚至还要轻发和省略好多音,不然的话音太多发不过来。其次是音相近,汉语发音由于是大动作发音,音和音之间相差很远,即使放开发音也混不到一起去,而英语发音天生就是“小动作”发音,音和音之间区别很小,一不小心就会混到一起,不能敞开了发音,必须小心翼翼地细腻发音。若说英语时放开嘴巴发音,则往往会出现一团糟的发音状况,因此英语发音时必须采用收式口型来发音。第三是发音快,音多了要想发得过来,自然就得快发音,这是很好理解的,快发音就要求发音时嘴巴紧张快速,把每个音发得短小精悍,不能敞开嘴巴缓慢地动作。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

我要回帖

更多关于 汉语拼音音标 的文章

 

随机推荐