fairier 翻译成对外汉语是什么么意思?

ALLARME,INTERNO,CULLA,请问英文翻译成汉语是什么意思?_百度知道
ALLARME,INTERNO,CULLA,请问英文翻译成汉语是什么意思?
提问者采纳
意大利语:allarme = 你感到震惊interno = 里面,内部culla = (它很)珍视,爱护,爱惜...
其他类似问题
为您推荐:
英文翻译的相关知识
其他3条回答
第一个单词你是不是写错了 应该是ALARME--&警报(器)的意思。INTERNO---&内部的,内在的,里面的。CULLA--&摇篮。希望对你有帮助!
是意大利语翻译为:报警,内部摇篮
allarme:震惊interno:里面,内部culla:珍视,爱护,爱惜...
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁chasing pavements 翻译成汉语是什么意思?_百度知道
chasing pavements 翻译成汉语是什么意思?
提问者采纳
其他类似问题
为您推荐:
汉语的相关知识
其他3条回答
人来人往的人行道
无尽追逐/追逐的道路
追逐人行道
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁half past six翻译成汉语是什么意思_百度知道
half past six翻译成汉语是什么意思
我有更好的答案
六点半,英文中表示时间的past是已经过去的,to是将要到达的
如果是five
那么就是再过五分钟就六点了
half past six翻译成汉语是:六点半。
过了半小时用to,小雨等于半小时用past
六过了一半,就是六点半,五点半叫做half to six
六点过了一半
六点半。。。
就是 六点半的意思啊
用谷歌翻译啊
如果是时间的话...6点半?
其他类似问题
为您推荐:
汉语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁Fuck the regulations!翻译成汉语是什么意思啊?_百度知道
Fuck the regulations!翻译成汉语是什么意思啊?
Fuck the regulations:直译: 去他妈的规定! 意思就是,管它什么规定,规则,统统抛到窗外去! 貌似是,海上钢琴师的台词。 自己翻译的,如果对你有帮助请及时采纳—— ♥
多谢 ⌒_⌒
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
regulations的相关知识
其他1条回答
规矩都滚蛋去吧
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁CocoPalm翻译成汉语是什么意思?_百度知道
CocoPalm翻译成汉语是什么意思?
我有更好的答案
椰子树或者是椰子看具体情况
其他类似问题
为您推荐:
palm的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 对外汉语是什么 的文章

 

随机推荐