帮忙翻译一句话 翻译,与统计学有关

心理学中有一个统计分析方法叫元分析,英文是Meta-Analysis,发现很多开头是Meta的术语都会译成元XX,例如Metacognition译成元认知,为什么会译成元呢?
按投票排序
meta的意义在于“后设”,如前面几位提到,一个学科/领域A有一个研究对象B,A的命名和B有关,例如数学(学科)就是研究数字(对象)的学科。而meta-A这个学科/领域的研究对象就是A;在命名上,无论是中文还是外文,为了不出现类似“数学学”这样的情况,不使用后缀如logy等词根,而使用了meta这个前缀  至于将meta翻译成“元”,个人觉得是因为元的哲学概念是“指世界统一的基础、世界的组织细胞、世界的具体存在和表现形式”(见维基百科:),词语意义有“始,开端;根本,根源;原来,本来”(见百度百科:)之意。感觉上和“研究学科的学科”有类似意。再以数学为例,元数学以数学本身为研究对象,是希望探求数学的根源
在心理学上,元大多代表对概念自身的研究,像是同义反复。元认知就是对认知的认知,元意识就是对意识的意识,元记忆就是对记忆的记忆(你知道自己有某一段记忆,如一篇课文,这本身就是记忆)。有时,也是指对自我思维进行监控的那个自我。
没有英语文化很难理解这些翻译过来的替代词元,我的理解是关于自身的,如元编程,元数据元编程是什么,是语言具有关于语言自身的编程功能,元数据是关于数据本身描述的数据
刚看完《哥德尔证明》,里面有“元数学”的概念就是这个前缀。里面说数学和元数学的区别是:数学——即无意义的符号系统,元数学——即关于数学,演算中所用的符号,它们的排列和相互关系的有意义的命题。然后我百度了一下“元数学” :“一般来说,元数学是一种将数学作为人类意识和文化客体的科学思维或知识。更进一步来说,元数学是一种用来研究数学和数学哲学的数学。” 所以是不是可以类比的理解元分析是研究分析本身的一种分析。其他元XX是不是也可以这么理解?
查了一下meta-,没找到元这个意思有如下示意:1.超metaphysical超自然的metageometrical超几何学的2.变化metamorphosis变形metagenesis世代交替望有所启示
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录有关统计学方面的东西,高手请帮忙翻译一下_百度知道
有关统计学方面的东西,高手请帮忙翻译一下
For each of the predictor
variables, and
angiographic variables were entered in a univariable Cox regression analysis, demographic. All variables associ- ated with
long-term mortality
univariable analysis
(P&lt, clinical.
Together with
baselineComparisons
of variance for
independent samples
tests as appropriate.05) were
entered into
multivariable model. All hypothesis testing was two-0. Multivariable
regression
performed to
identify independent predictors of death, laboratory. Cox proportional-hazards regression analysis was used as the
appropriate method throughout. The linearity assumption
additionally
the respective covariate in the regression model, we
tested the
proportional
assumption
by including
its interaction with time of follow-up into the regression model
提问者采纳
包括在各自的协变量回归模型平方米,和血管造影变量进入一单因素Cox回归分析,以确定死亡的独立预测因子,人口,我们测试,临床,实验室。对于每个变量的预测。所有假设检验的是双尾。线性假设的评估另外。 Cox比例风险回归分析作为整个适当的方法.05)ated输入了多变量模型,包括其与后续进入回归模型实时交互的比例风险的假设。所有变量促进协会与长期在单因素分析,所有的基线。加上体重指数。考克斯多变量回归分析比较了用独立样本和X2适当的试验方差分析,短期死亡率性(P“0
提问者评价
原来是这样,感谢!
其他类似问题
为您推荐:
统计学的相关知识
其他1条回答
人口.05)都进了多变量模型。考克斯proportional-hazards回归分析方法作为贯穿始终。对于每一种预测变量。所有的测试都是two-tailed假说。多变量分析进行识别的死亡、临床实验及血管造影的变量是在一个univariable克斯回归分析。线性假设是经过另外包括广场的协变量回归模型中,连同所有基线; 0。体重指数(BMI)。所有的变量associ -与长期死亡率在univariable分析(P &lt、独立样本x2测试比较了采用方差分析,我们测试了这个比例的风险
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁大型的翻译软件,在机器翻译应用上是如何实现的?
谷歌和有道采用的都是统计机器翻译的方法。统计机器翻译的基本思想是通过对大量的平行语料进行统计分析,构建统计翻译模型,进而使用此模型进行翻译。具体可以参考百度百科的“统计机器翻译”词条。更详细的了解可以去阅读Philipp Koehn撰写,宗成庆老师翻译的《统计机器翻译》这本书。
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录
自然语言处理 / 机器翻译统计学习那些事儿stories-about-statistical-learning1_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
统计学习那些事儿stories-about-statistical-learning1
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用2下载券
想免费下载本文?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩3页未读,继续阅读
你可能喜欢

我要回帖

更多关于 一句话 翻译 的文章

 

随机推荐