the young pope是不是有三单的的意思

第三单元&The&Son&from&America&lsaac&Bashevis&Singer(课文翻译
Unit 3 Text
The Son from America lsaac
Bashevis Singer&
By Lsaac Bashevis
() was born in a Jewish
village in Poland. In 1935, he immigrated to New York.
The village of Lentshin was tiny. It was surrounded by little
huts with thatchad roofs. Betweenthe huts there were fields, where
the owners planted vegetables or pastured their goats.
In the smallest of these huts lived old Berl, a man in his
eighties, and his wife Berlcha. Old Berlwas one of the Jews driven
from Russia who had settled in Poland. He was short,
broad-shouldered, and had a small white beard, and in summer and
winter he wore a sheepskin hat, apadded cotton jacket, and stout
boots. He had a half acre of field, a cow, a goat, and
chickens.&
The couple had a son, Samuel, who had gone to America forty
years ago. It was said inLentshin that he became a millionaire
there. Every month, the Lentshin letter carrier brought oldBerl a
money order and a letter that no one could read because many of the
words wereEnglish. How much money Samuel sent his parents remained
a secret. They never seemed touse the money. What for? The garden,
the cow, and the goat provided most of their needs.
No one cared to know where Berl kept the money that his son
sent him. The hut consisted ofone room, which contained all their
belongings: the table, the shelf for meat, the shelf for milk
foods, the two beds, and the clay oven. Sometimes the chickens
roosted in the woodshed andsometimes, when it was cold, in a coop
near the oven. The goat, too, found shelter insidewhen the weather
was bad. The more prosperous villagers had kerosene lamps, but Berl
and hiswife did not believe in new gadgets. Only for the Sabbath
would Berlcha buy candles at thestore. In summer, the couple got up
at sunrise and retired with the chickens. In the long
winterevenings, Berlcha spun flax and Berl sat beside her in the
silence of those who enjoy their rest. &
Once in a while when Berl came home from the synagogue, he
brought news to his wife. InWarsaw there were strikers who demanded
that the czar abdicate. Somebody by the name ofDr. Herzl* had come
up with the idea that Jews should settle again in Palestine.
Berlcha listenedand shook her head. Her face was yellowish and
wrinkled like a cabbage leaf. She was half deaf.Berl had to repeat
each word he said to her. &
Here in Lentshin nothing happened except usual events: a cow
gave birth to a calf, a youngcouple got married. Actually, Lentshin
had become a village with few young people. The youngmen left for
Zakroczym, for Warsaw, and sometimes for the United States. Like
Samuel, theysent letters and photographs in which the men wore top
hats and the women fancy dresses. &
Berl and Berlcha also received such photographs. But their
eyes were failing and neither he norshe had glasses. They could
barely make out the pictures. Samuel had sons and daughters—and
grandchildren. Their names were so strange that Berl and Berlcha
could never rememberthem. But what difference do names make?
America was on the other side of the ocean, at theedge of the
world. A Talmud* teacher who came to Lentshin had said that
Americans walkedwith their heads down and their feet up. Berl and
Berlcha could not grasp this. How was itpossible? But since the
teacher said so it must be true.&
One Friday morning, when Berlcha was kneading the dough for
the Sabbath loaves, the dooropened and a nobleman entered. He was
so tall that he had to bend down to get through thedoor. He was
followed by the coachman who carried two leather suitcases. In
astonishmentBerlcha raised her eyes.
The nobleman looked around and said to the coachman in
Yiddish, "Here it is." He took out asilver ruble and paid him. Then
he said, "You can go now." &
When the coachman closed the door, the nobleman said, "Mother,
it's me, your son Samuel-Sam."
Berlcha heard the words and her legs grew numb. The nobleman
hugged her, kissed herforehead, both her cheeks, and Berlcha began
to cackle like a hen, "My son!" At that momentBerl came in from the
woodshed, his arms piled with logs. The goat followed him. When he
sawa nobleman kissing his wife, Berl dropped the wood and
exclaimed, "What is this?"
The nobleman let go of Berlcha and embraced Berl. "Father! "
For a long time Berl was unable to utter a sound. Then he
asked, "Are you Samuel?" &"Yes, Father, I am
Samuel. "&
&"Well, peace be with you. " Berl grasped his
son's hand. He was still not sure that he was notbeing fooled.
Samuel wasn't as tall and heavy as this man, but then Berl reminded
himself thatSamuel was only fifteen years old when he had left
home. Berl asked, "Why didn't you let usknow that you were
&"Didn't you receive my cable?" Samuel
&Berl did not know what a cable was.
Berlcha had scraped the dough from her hands and enfolded her
"I never thought I could live to see this. Now, I am happy to
die," Berlcha said. Berl wasamazed. These were just the words he
could have said earlier. After a while Berl came to himselfand
said, "Pescha, you will have to make a double Sabbath pudding in
addition to the stew." &
It was years since Berl had called Berlcha by her given name.
Only now did Berlcha begin to cry.Yellow tears ran from her eyes,
and everything became dim. Then she called out, "It's Friday—Ihave
to prepare for the Sabbath." Yes, she had to knead the dough for
the loaves. With such aguest, she had to make a larger Sabbath
stew. The winter day is short and she must
Her son understood what was worrying her, because he said,
"Mother, I will help you." &
The nobleman took off his jacket and remained in his vest, on
which hung a solidgold-watchchain. H rolled up his
"Mother, I was a baker for many years in New York," he said,
andhe began to knead the dough.
Berlcha wept for joy. Her strength left her, and she slumped
onto the bed. &Berl said,&
"Women will always be women." And he went to the shed to get
more wood. Thegoat sa she gazed with surprise
at this strange man. &
The neighbors had heard the good news that Berl's son had
arrived from America and theycame to greet him. The women began to
help Berlcha prepare for the Sabbath. Some laughed,some cried. The
room was full of people, as at a wedding.&
After Berlcha lit the candles, fatherand son went to the
little synagogue across the street. A new snow had fallen. The son
tooklarge steps, but Berl warned him, "Slow down."
In the synagogue the Jews sang their prayers. All the time,
the snow outside kept falling. WhenBerl and Samuel left the Holy
Place, the village was unrecognizable. Everything was covered
insnow. One could see only the contours of the roofs and the
candles in the windows. Samuelsaid, "Nothing has changed here."
Berlcha had prepared fish, chicken soup with rice, meat,
carrot stew. The family ate and drank,and when it grew quiet for a
while one could hear the chirping of the house cricket.
After the final prayer Samuel asked, "Father, what did you do
with all the money I sent you?"&
Berl raised his white brows. "It's here."
"Didn't you put it in a bank?" &
"There is no bank in Lentshin."
&&"Where do you keep it?"
Berl hesitated. "One is not allowed to touch money on the
Sabbath, but I will show you.&
"He crouched beside the bed and began to shove something
heavy. A boot appeared. Its top wasstuffed with straw. Berl removed
the straw and the son saw that the boot was full of gold coins. He
lifted it. &
"Father, this is a treasure!" he called
&"Well." &
"Why didn't you spend it?" &
"On what? Thank God, we have everything."
"Why didn't you travel somewhere?" &
"Where to? This is our home." &
The son asked one question after the other, but Berl's answer
was always the same: They hadeverything. The garden, the cow, the
goat, the chickens provided them with all they needed.The son said,
"If thieves knew about this, your lives wouldn't be safe."
&"There are no thieves
&"What will happen to the money?"
"You take it." &
Slowly, Berl and Berlcha grew accustomed to their son and his
American Yiddish. Berlcha couldhear him better now. She even
recognized his voice. He was saying, "Perhaps we should build
alarger synagogue." &
"The synagogue is big enough," Berl
&"Perhaps a home for old
&"No one sleeps in the street."
The next day after the Sabbath meal was eaten, Berl and
Berlcha lay down for a nap. They soonbegan to snore. The goat, too,
dozed off. The son put on his cloak and his hat and went for awalk.
He strode with his long legs across the marketplace. He stretched
out a hand andtouched a roof. He had a desire to talk to someone,
but it seemed that the whole of Lentshinwas asleep.
Samuel returned home. Dusk had fallen. Berl went to the
synagogue for the evening prayersand the son remained with his
In the twilight Samuel put his hand into his jacket pocket and
touched his checkbook, hisletters of credit. He had come here with
big plans. He had a suitcase filled with presents for hisparents.
He wanted to help the village. He brought not only his own money
but funds from the Lentshin Society in New York. But this village
needed nothing. From the synagogue one couldhear people chanting.
The cricket, silent all day, started again its chirping. Berlcha
began tosway and utter holy rhymes inherited from mothers and
grandmothers.&
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。本片原声正在播放
&&&&&&&&&&&&
以下豆列推荐
· · · · · ·
(榴莲王子)
(无心恋战)
(大灰狼的兔)
(流年蒹葭)
谁在看这部剧集
· · · · · ·
订阅年轻的教宗的影评:
douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司是不是the thesis 后面是不是都要加单三。写论文,老师给写了摘要。有的是 the thes_百度知道
是不是the thesis 后面是不是都要加单三。写论文,老师给写了摘要。有的是 the thes
是不是the thesis 后面是不是都要加单三。写论文,老师给写了摘要。有的是 the thesis do a research……the thesis use questionnire. 没用单三 . 有的the thesis aims at……用单三。到底怎么用在线等啊!!
我有更好的答案
你上面的例句很有意思,the thesis do a research……the thesis use questionnaire. 且不说谓语搭配不太可能出现在书写的英语中,就所处的语境而言(学术性质)也不太可能说“the thesis do a research”,“the thesis use questionnaire”之类逻辑不严密的话。论文不会做 research(通常不用可数的不定冠词),人做 research。同样的道理,the thesis 不用 questionnaire,作者用 questionnaire。即便是用中文表达这个意思,严谨的老师也会纠正这类句子。回答你的提问:thesis 有复数形式 theses,因此主谓需在数量上的一致。在学术语言中,这一点是很讲究的。一般性讨论要用泛指 a thesis 或 theses。the thesis 用于两种情况:1. 前面提到过的特定论文;2. 论文区别于其它文章类型的特殊文体。以上两种情况的谓语都应该用单数。
thesis 一般情况下是要用单三的,因为是单数。
为您推荐:
其他类似问题
写论文的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
the old 和 the young 做主语时,谓语动词 不用 单三形式
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
the old 和 the young 做主语时,谓语动词不用单三形式.因为the +形容词表示“一类人或一类事物”the old 和 the young 分别表示“年轻人和老人”例如"the rich and the poor":富人与穷人“
为您推荐:
其他类似问题
the old 和 the young 做主语时, 谓语动词不用单三形式.因为the +形容词表示“一类人或一类事物”the old 表示老人, the young 年轻人
用复数。the+形容词,表示这一类人,复数。例如:这里的 the old 指老年人,the young 指年轻人
恩,因为THE+形容词表示一类人,是一个复数集体的概念,所以谓语动词不用单三
扫描下载二维码扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
The young后++动词的什么形式原形还是单三
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
原形the + adj.指这一类人“年轻人”
为您推荐:
其他类似问题
原形,是一群人
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 rape the young girls 的文章

 

随机推荐