Кассиопея重音奥特曼在哪

推荐这篇日记的豆列
······
&(4199人关注)
&(3638人关注)
&(884人关注)
&(345人关注)
&(1656人关注)俄语词重音研究--《辽宁大学》2013年硕士论文
俄语词重音研究
【摘要】:论文题目:《俄语词重音研究》,该论文由六部分组成,其结构如下:1)引言,2)俄语词及其重音的基本特点,3)俄语词重音的分布,4)俄语词重音的位移,5)结束语,6)附录。
各部分主要内容归纳如下:
在引言中确立了论文的主题及该立题研究的迫切性,强调了论文的目的、任务,指出了论文研究课题的创新之处及其理论与实践意义。
在第一章《俄语词及其重音的基本特点》中,全面阐述了俄语词及其重音,论述了俄语词的形式,组成和构词。深入分析了俄语词的重音,俄语的词重音是自由重音,而且分为重读音节和非重读音节。同时论述了不同语言学家对俄语词重音意义所持的观点,及其对俄语词重音研究的成果介绍。
在第二章《俄语词重音的分布》中主要是以音节为单位研究重音。用所搜集的15821个俄语单词作为语言素材把单词按音节分类,对俄语单音节、双音节、三音节、四音节、五音节、六音节、七音节、八音节、九音节、十音节词重音作了系统研究。同时还系统研究了双重音词的重音和复合词的重音。以上研究都在论文中有真实的数据保证。
在第三章《俄语词重音的位移》中阐述了以下几个问题:1.名词变格时重音的位移,2.名词与前置词连用时重音的位移,3.形容词变化时重音的位移,4.动词变位时重音的位移,5.形动词重音的位移,6.数词重音的位移,7.俄罗斯人姓氏的重音变化。
研究方法:采取了总结-分析-统计的方法。
创新之处:本论文研究现代俄罗斯标准语言中的词重音,力求填补国内外对俄语词重音基本规律研究的缺憾。主要创新点是本人用Толковом словарерусского языка中所搜集到的15821个单词作为语言素材,将俄语重音进行音节分类,把俄语单词分为单音节、双音节、三音节、四音节、五音节、六音节、七音节、八音节、九音节、十音节词重音并作了系统研究。同时也研究了重音在名词变格、动词变位时的位移规律,对形动词、形容词、数词、复合词等词重音规律也进行了归纳总结,得出详实的数据。
论文的理论意义:俄语词重音现象是现代俄语研究中的主要问题之一,俄语词重音研究之所以在俄语中十分重要,是因为它与俄语动听的语音和语调密切相关。众所周知,俄语重音是一个比较复杂的体系,它包括词重音和句重音。词重音是指每个单词的重读音节,而句重音是指逻辑重音,它是句子中心词的重音。在日常生活中,俄罗斯人在表达思维时,会使用各种词类,通过词形的变化来表达思想和意思。我们发现,俄语词重音的位置在言语交际中常常发生移动,因此在教学和科研中都将重音视作是一个重要的问题去研究。国内外俄语重音研究现状多半是从某一个角度或某一个侧面对重音进行研究,针对某一个词类对重音进行研究,而我的论文,主要是以音节为单位研究重音,论文中所涉及到的单音节词重音、双音节词重音、三音节词重音、四音节词重音、五音节词重音、六音节词重音、七音节词重音、八音节词重音、九音节词重音、十音节词重音都是在我所搜集的语言素材基础上所总结归纳而成,相信它会有一定的理论意义。
论文的实践意义:在一些语言中,单词的重音总是固定在一定的音节上,例如捷克语,重音在单词的第一个音节上;法语重音在最后一个音节上;在波兰语中,重音位于倒数第二个音节上等等。只有俄语单词的重音不同,俄语单词的重音可分布在单词的任何一个音节上。所以俄语重音是俄语语音系统中最为复杂的现象之一。俄语重音的复杂性表现在两个方面:俄语重音具有异位性和移动性。这就给中国学生在掌握俄语重音方面造成了相当大的难度。由于汉语中单词并无重音变化,中国学生在学记俄语单词及进行俄语朗读、会话时,常常搞错重音的位置,影响发音的准确和语意的正确表达。由于俄语重音的可移动性和多位性,掌握现在俄语标准语的重音规则是较难的。单词重音的这一特性使学习俄语的外国人感到困难,也使那些俄语作为母语的人也经常犯重音错误。了解俄语词重音的特点,探索其规律,对于丰富俄语语法知识,正确读记俄语单词,保证语意表达的准确,避免产生异议并最终促使俄语口语会话能力的提高,有着十分现实的意义。
【关键词】:
【学位授予单位】:辽宁大学【学位级别】:硕士【学位授予年份】:2013【分类号】:H35【目录】:
摘要4-6АВТОРЕФЕРАТ6-11Введение11-15Глава I Общаяхарактеристикарусскогословаиегоударения15-51 1.1 Русскоесловоиегоформа15-20 1.2 Русскоесловоиегосостав20-24 1.3 Русскоесловоиегословообразование24-29 1.4 Русскоесловоиегоударныйслог29-32 1.5 Русскоесловоиегобезударныйслог32-35 1.6 Русскоесловоиегоударение35-38 1.7 РезультатисследованияударениярусскогословавРоссии38-45 1.8 РезультатисследованияударениярусскогословавКитае45-50 Резюме50-51Глава II Расположенныеместаударенийврусскомслове51-73 2.1 Ударениеоднослогногослова52-53 2.2 Ударениедвухслогногослова53-54 2.3 Ударениетрёхслогногослова54-56 2.4 Ударениечетырёхслогногослова56-58 2.5 Ударениепятислогногослова58-60 2.6 Ударениешестислогногослова60-62 2.7 Ударениесемислогногослова62-64 2.8 Ударениевосьмислогногослова64-65 2.9 Ударениедевятислогногослова65 2.10 Ударениедесятислогногослова65 2.11 Двуударноеслово65-69 2.12 Ударениесложногослова69-72 Резюме72-73Глава III Измененияместаударенийсловрусскогоязыка73-103 3.1 Изменениеударениясуществительныхприихсклонении73-77 3.2 Изменениеударениясочетаемыйсуществительныхспредлогами77-82 3.3 Изменениеударенияприлагательныхприихсловообразовании82-87 3.4 Изменениеударенияглаголовприихспряжениях87-92 3.5 Изменениеударенияпричастийприихсловообразовании92-95 3.6 Изменениеударениячислительных95-99 3.7 Изменениеударениярусскихфамилий99-102 Резюме102-103Заключение103-105Списокисточнинковилитературы105-108Приложение108-125 Приложение№. 1108 Приложение№. 2108-111 Приложение№. 3111-117 Приложение№. 4117-120 Приложение№. 5120-122 Приложение№. 6122-123 Приложение№. 7123-124 Приложение№. 8124 Приложение№. 9124 Приложение№. 10124-125Благодарность125-126攻读学位期间发表论文以及参加科研情况126-127
欢迎:、、)
支持CAJ、PDF文件格式
【参考文献】
中国期刊全文数据库
曹阳,廖祥红;[J];鞍山师范学院学报;2002年02期
陈环燕;[J];杭州师院学报(社会科学版);1987年02期
周元琪;[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2003年06期
【共引文献】
中国期刊全文数据库
曹阳,廖祥红;[J];鞍山师范学院学报;2002年02期
曹阳;[J];鞍山师范学院学报;2004年05期
孙赤京;[J];北京联合大学学报;2000年S2期
李吉;;[J];才智;2010年13期
马晓华;;[J];长春理工大学学报(社会科学版);2007年06期
李元厚;[J];长春大学学报;1999年06期
李艳辉;[J];辽宁财专学报;2003年02期
蒋少琴;;[J];当代经理人;2006年21期
信丹丹;[J];丹东师专学报;2002年01期
王艳卿;;[J];俄罗斯文艺;2009年03期
中国重要会议论文全文数据库
刘玉兰;文晶珍;;[A];科技创新与产业发展(B卷)——第七届沈阳科学学术年会暨浑南高新技术产业发展论坛文集[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库
王翠;[D];上海外国语大学;2011年
王利众;[D];黑龙江大学;2002年
钱琴;[D];上海外国语大学;2007年
安洋;[D];上海外国语大学;2007年
卡丽娜;[D];复旦大学;2008年
白萍;[D];中央民族大学;2010年
杨晓静;[D];黑龙江大学;2012年
曾婷;[D];复旦大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库
徐娅楠;[D];上海外国语大学;2010年
王冬雪;[D];首都师范大学;2011年
肖兰兰;[D];首都师范大学;2011年
张华;[D];吉林大学;2011年
薛娜;[D];吉林大学;2011年
樊旭;[D];吉林大学;2011年
佟圆圆;[D];内蒙古大学;2011年
刘金玲;[D];新疆大学;2011年
杨烨燊;[D];复旦大学;2010年
徐幔;[D];复旦大学;2011年
【相似文献】
中国期刊全文数据库
陈君华;[J];中国俄语教学;1992年02期
吉音;;[J];中国俄语教学;1982年02期
刘星华;;[J];外语与外语教学;1985年02期
,王秀梅;[J];湖南大学学报(社会科学版);1996年03期
胡虹,张静;[J];吉首大学学报(社会科学版);1997年02期
姚玲;[J];俄语学习;1999年05期
张巍成;[J];辽宁师专学报(社会科学版);2001年03期
田忠魁,田葳;[J];日语学习与研究;2004年01期
姜雅明;[J];天津外国语学院学报;1999年03期
裘元;[J];中国俄语教学;1986年06期
中国重要会议论文全文数据库
李宏言;黄申;王士进;梁家恩;徐波;;[A];第十一届全国人机语音通讯学术会议论文集(一)[C];2011年
贾旭杰;;[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
马岩;;[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
;[A];黑龙江省社科工作经验交流会材料汇编[C];2010年
张琦;;[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十次学术年会论文集[C];1996年
赵景林;;[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
李兵;胡伟;;[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
任玉芝;;[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
黄云;姜文斌;王志洋;祝捷;吕雅娟;刘群;;[A];机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会论文集[C];2011年
邓晓玲;;[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
中国重要报纸全文数据库
张春友;[N];光明日报;2010年
何俊芳;[N];中国民族报;2011年
朱百强 赵宝琦;[N];宝鸡日报;2008年
北京市教育委员会主任,世界俄语学会副会长兼秘书长、中国俄语教学研究会会长
刘利民;[N];光明日报;2009年
王国栋 记者 姜健;[N];牡丹江日报;2009年
丁雷;[N];大连日报;2009年
康慨;[N];中华读书报;2009年
记者 陈麒发;[N];中俄经贸时报;2010年
何俊芳;[N];中国民族报;2011年
王哲;[N];哈尔滨日报;2005年
中国博士学位论文全文数据库
李绍哲;[D];黑龙江大学;2012年
王丽媛;[D];华中科技大学;2013年
张雪莹;[D];黑龙江大学;2012年
段海凤;[D];中央民族大学;2012年
王春秀;[D];上海外国语大学;2010年
王翠;[D];上海外国语大学;2011年
史宝辉;[D];北京语言大学;2004年
高国翠;[D];东北师范大学;2011年
郭莉敏;[D];首都师范大学;2011年
信娜;[D];黑龙江大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库
曲健;[D];辽宁大学;2013年
罗颖;[D];暨南大学;2011年
张小帆;[D];辽宁大学;2010年
齐欣原;[D];东北师范大学;2004年
佟圆圆;[D];内蒙古大学;2011年
宋海莲;[D];吉林大学;2011年
顾鑫;[D];四川外语学院;2011年
尹红蕾;[D];首都师范大学;2004年
沈莹;[D];黑龙江大学;2010年
李海丽;[D];东北师范大学;2010年
&快捷付款方式
&订购知网充值卡
400-819-9993
《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司
同方知网数字出版技术股份有限公司
地址:北京清华大学 84-48信箱 知识超市公司
出版物经营许可证 新出发京批字第直0595号
订购热线:400-819-82499
服务热线:010--
在线咨询:
传真:010-
京公网安备75号 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
浅谈俄语中的外来词
下载积分:1400
内容提示:外来词是世界各民族语言中普遍存在的一种现象。它从多个侧面反映了各民族间不间断的文化交流的历史,同时印证了语言是一个不断发展的有机体的论断。本文对俄语中存在的一定数量的外来词进行了系统的研究分析,既包括从语言学角度深化对俄语言的词汇体系的研究,又结合文化学、社会学、理论学,探讨作为异族文化使者的外来词对俄语的形成、发展的影响。本文阐述了本课题研究的主要内容和意义,对外来词的来源,外来词的类别、影响进行了详细的分析与研究,并给予了系统的概述。通过对本课题的研究,我们认为外来词的进入对俄语言的发展变化具有一定的积极影响,丰富了俄语的词汇组成,增加了语言表达方式。同时对民族文化也产生了一定负面影响,从而告诫我们要正确规范使用外来词。
文档格式:PDF|
浏览次数:485|
上传日期: 17:56:46|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
浅谈俄语中的外来词
官方公共微信5条法则教你东正教大斋期吃出风格,吃出水平!-沪江俄语-微信文章聚合
大斋期是基督宗教的教会年历一个节期,天主教基督徒以斋戒、施舍、克己及刻苦等方式补赔自己的罪恶,准备庆祝耶稣基督的由死刑复活的“逾越奥迹”。今年由3月14号到4月30号。这段时期在俄罗斯餐厅甚至会推出为特殊的斋戒菜肴。Как правильно питаться в пост在大斋期如何正确饮食&Ризотто с овощами и гороховым кремом奶油蔬菜豌豆烩饭Из всех постов самый длительный и строгий — Великий. На протяжении семи недель кроме мяса и молочных продуктов из рациона исключается рыба, а в некоторые дни — и растительное масло. Но пищевые ограничения — не главное. В посте важна духовная составляющая, при ее отсутствии любой пост превращается в диету.Каким бы ?постником? вы ни были, несколько важных правил помогут вам питаться полноценно и не набрать вес во время поста — а это очень даже возможно, ведь, по сути, в рационе оказывается мало белка и много углеводов.在所有的斋期中最漫长与严格的便是大斋期了。在七周内不能吃肉类、奶制品还有鱼,在某些日子里甚至不能摄入植物油。然而饮食上的限制并非主要。斋戒中重要的是精神部分,它的缺席会让任何斋戒都变成节食。无论你是个怎样的守斋者,有几条重要的准则还是能帮你在大斋期吃饱又不胖-这十分有可能,要知道事实上这时吃的是少量的蛋白质和大量的碳水化合物。1. Не путайте ?голод? и ?аппетит?不要混淆饿和馋Пост — самое подходящее время для того, чтобы научиться различать ?голод? и ?аппетит?. Относитесь к еде как необходимости, а не как к самому простому (и действенному!) способу доставить себе удовольствие или поднять настроение.大斋期-最适合学会区分饿和馋的时期。把食物当作必须的,而不是当作得到满足感或提高情绪的最简单(和最有效的)方法。2. Не переедайте不要吃太多Запрет на скоромные продукты совсем не означает, что можно в немыслимых количествах поглощать бананы и яблоки (и это в лучшем случае!).& Вес порции должен оставаться в пределах нормы — не более 400 г (а лучше 300—350 г) на один прием.Промежутки между приемами пищи — не менее 2, а лучше 2,5 часа.禁止荤食一点都不意味着可以大吃特吃香蕉和苹果(这是最好的情况了)。一次一份食物的重量应该不超过400克(最好在300-350克间)。 饮食的间隔不少于两小时,最好是两个半小时。3. Минимизируйте количество простых углеводов尽量减少简单碳水化合物的摄入в день диетологи рекомендуют употреблять простых углеводов на 120 килокалорий, не более.Место простых углеводов лучше отдать сложным — макаронам из твердых сортов пшеницы и крупам.营养学家建议一天摄入不超过120千卡的简单碳水化合物。最好用复杂碳水化合物代替-如用硬质小麦和谷粒做成的意大利面。4. Включайте в меню продукты, богатые растительным белком在菜谱中添加水果和丰富的植物蛋白Белки — важнейший компонент питания.В отличие от мяса и рыбы, яиц и молочных продуктов, продукты растительного происхождения, богатые белками, имеют недостаточно сбалансированный аминокислотный состав: одна из незаменимых аминокислот в них отсутствует (к примеру, в кукурузе отсутствуют целых две: лизин и триптофан). Поэтому важно не только включить в свой рацион продукты, богатые растительным белком, но и правильно их комбинировать друг с другом. Одно из идеальных сочетаний — рис с бобовыми. Фасоль, горох и чечевица не содержат метионин, но содержат много лизина, а именно этой аминокислоты не хватает рису. Вместе они станут источником всех необходимых аминокислот для синтеза собственных протеинов в организме. 蛋白质-最重要的食物组成部分。相较于肉类和鱼类而言,蛋奶制品、蔬菜富含蛋白质,均衡的氨基酸成分不足:缺少必需的氨基酸之一(例如,玉米没有赖氨酸和色氨酸)。因此重要的是,不仅要在自己的饮食中加入水果、丰富的植物蛋白,还要正确地把它们融合一起。其中一个理想的组合就是-米饭拌豆子。豆角、豌豆和扁豆不含蛋氨酸,可是有很多赖氨酸,而这正是大米所缺乏的。它们一起成为了在身体合成蛋白质需要的所有必需氨基酸的来源。5. Ешьте больше овощей吃更多的蔬菜Овощи — это не только ?родные? картошка, свекла и морковь. Покупайте замороженные брокколи и цветную капусту, шпинат и болгарский перец — они богаты клетчаткой. 蔬菜-不仅是本土的土豆、甜菜和胡萝卜。还可以买冰冻西兰花、花菜、菠菜和保加利亚辣椒-它们都富含纤维素。沪江俄语(hj_russian) 查看原文
 文章为作者独立观点,
的最新文章
点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐活动时间:7.1-7.13课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循序渐点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐活动时间:7.1-7.13课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循序渐点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐活动时间:7.1-7.13课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循序渐点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐活动时间:7.1-7.13课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循序渐点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐活动时间:7.1-7.13课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循序渐点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 仅剩三天课程优势:●点击阅读原文,查看点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 课程优势:● 纯正的发俄语听力一直是俄语学习中非常重要的一个部分,提高俄语听力水平的不二办法就是多听、多练。这个系列非常适合小伙伴点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 课程优势:● 纯正的发点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 课程优势:● 纯正的发优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循Различные вопросы:不同的问题:What has happened? - Что случи点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 课程优势:● 纯正的发点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐【零基础直达高级(0-B2)】学霸班 限时5折 课程优势:● 纯正的发点击阅读原文,查看俄语听力一直是俄语学习中非常重要的一个部分,提高俄语听力水平的不二办法就是多听、多练。这个系列非常适合小伙伴点击阅读原文,查看国家民族交往的过程中,语言相互交流和渗透是自然而然的。汉语中曾一度有过许多俄语借词,例如克瓦斯、大列巴、布拉点击阅读原文,查看优惠本期特惠课程推荐爆款课程6.5折起活动时间:6.8-6.18课程优势:● 纯正的发音,细致的讲解,循序渐点击阅读原文,查看点击阅读原文,查看点击阅读原文,查看点击阅读原文,查看点击阅读原文,查看倒计时2天! 6折热卖中俄语(0-B1)零基础直达中高级现价¥1908
6折原价¥3180174课时 /课汉语中的回文现象,想必大家都不陌生,“人人为我,我为人人”就是典型的回文句。那么,聪明的读者也许会问:俄语中俄语听力一直是俄语学习中非常重要的一个部分,提高俄语听力水平的不二办法就是多听、多练。这个系列非常适合小伙伴奇葩建筑真是各国都有,科威特眼镜蛇塔,智利圣地亚哥葡萄酒博物馆,美国蘑菇房屋,央视大裤衩等等。以下是俄罗斯网俄语基础口语从零学系列为您提供了日常生活和基础对话中最基本最常见的口语的中俄对照版,希望对大家学习能有所帮助俄语听力一直是俄语学习中非常重要的一个部分,提高俄语听力水平的不二办法就是多听、多练。这个系列非常适合小伙伴汉俄语里的基数词都是表示数量的,一般不构成翻译上的困难,但是有些汉语中适用的情况俄语中并不适用,决不能逐字逐俄语听力一直是俄语学习中非常重要的一个部分,提高俄语听力水平的不二办法就是多听、多练。这个系列非常适合小伙伴俄语基础口语从零学系列为您提供了日常生活和基础对话中最基本最常见的口语的中俄对照版,希望对大家学习能有所帮助大家对于劳动合同有了解多少呢?今天小编为大家带来了一些实用俄语-劳动合同译本,希望能够帮到大家~劳动合同译本很多人认为俄罗斯电影在苏联之后一蹶不振,加上俄罗斯不太爱文化输出。但事实上,21世纪的俄罗斯还是有几部颇具亮大家对于劳动合同有了解多少呢?今天小编为大家带来了一些实用俄语-劳动合同译本,希望能够帮到大家~劳动合同译本夏天基本服装搭配完全不枯燥!那些你每天穿在身上的衣物,一定要突出个性,让自己有个好心情。看一看,今夏都流行哪田野中有座阁楼。原本空空的阁楼,老鼠成为它第一个住户,之后陆陆续续又有好多动物聚集在这个阁楼里。但是阁楼的承新鲜水果做的果汁,用牛奶做的奶渣乳酪,酸奶等等,看起来,这些食物不用说都很健康。但原来,一切不是那么的简单!俄罗斯人聚会喝酒时,必定要说祝酒词,让喝酒有个目的。主人或者聚餐的主持者先说,客人和剩下的人再说。说祝酒词也Василий-царевичи Елена Прекрасная瓦西里王子和叶莲娜公主В некотороВасилий-царевичи Елена Прекрасная瓦西里王子和叶莲娜公主В некоторо喜大普奔!沪江网校7周年庆!优惠不停!福利多多!我们都有哪些优惠?①上完课程,学费全返!②预付定金300抵6喜大普奔!沪江网校7周年庆!优惠不停!福利多多!我们都有哪些优惠?①上完课程,学费全返!②预付定金300抵6圣彼得堡由彼得大帝于日建立,在1712年至1918年期间为俄罗斯帝国的首都,并为帝国三次大喜大普奔!沪江网校7周年庆!优惠不停!福利多多!我们都有哪些优惠?①上完课程,学费全返!②预付定金300抵6喜大普奔!沪江网校7周年庆!优惠不停!福利多多!我们都有哪些优惠?①上完课程,学费全返!②预付定金300抵6hj_russian俄语口语、词汇、听力、语法、考试等实用的学习内容;歌曲、电影、旅游、美食等新鲜的娱乐资讯。热门文章最新文章hj_russian俄语口语、词汇、听力、语法、考试等实用的学习内容;歌曲、电影、旅游、美食等新鲜的娱乐资讯。

我要回帖

更多关于 重音奥特曼 的文章

 

随机推荐