网页求中医大神翻译此药方求翻译 急急急

求英语大神翻译急急急急急急_百度知道
求英语大神翻译急急急急急急
“When I read it.” Sounds like a great book for kids, young and old. “The girl in the book is like me. She’s simple and moody. Kids know what these things mean, went to see the book’s author, on Saturday. It can teach them something about the language of today’s kids? But parents and teachers want to read this one, like smiling faces, they fall in love, but she’s just average(一般的), but he is often unhappy because his father died when he was very young, too. The boy is good-looking and has everything. Emotions are small icons. Guiyeoni’s book doesn’t only use words,” said a Junior 2 student in Beijing.” Like the “Meteor Garden” TV series, I laughed and I cried. She was in Beijing to sign books for her fans. It also uses things like emotions, doesn’t it, 19-year old Korean girl Guiyeoni,” said Guiyeoni. In the end, and they are used to show emotions. The girl is sweet.
“Guiyeoni wrote a story that is near to us and goes to our hearts, “That Guy Was Cool” tells an unusual story of love between two students. So lots of peopleOne of this summer’s
hottest books is “That Guy Was Cool. They become close and help each other to be happy
答。19岁的朝鲜女孩Guiyeoni。Guiyeoni写了一个很接近我们生活的故事,他的作品走进我们心里,它将为她的粉丝开签名售书会。他能告诉他们现在孩子们的共同语言是什么。星期六,年少都想见见这书的作者,听起来像一本不错的适合孩子们的书,不管年老;暑假有一本畅销的书。所以有很多人?但是老师和家长都想阅读,难道不是吗,就做《那家伙有点冷》
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
  今年夏天最热门的书籍之一是“那家伙很酷。”为孩子们听起来像一个伟大的书,不是吗?但是,家长和老师要阅读这一块,太。它可以教给他们的东西,现在的孩子的语言。
  因此,很多的人,年轻人和老年人,去看看这本书的作者,19岁的韩国的女孩Guiyeoni,上周六。她在北京,她的球迷签名售书。
  “Guiyeoni写了一个故事,那是向我们靠近,我们的心,说:”初中就读于北京。 “我读它的时候,我笑了,我哭了。”
  像电视剧“流星花园”,“那家伙是酷”讲述了一个不同寻常的两个学生之间的爱情故事。女孩是甜的,但她只是平均水平(一般的)。男孩是好看的,拥有一切,但他是经常不开心,因为他的父亲去世时,他很年轻。他们成为亲密的,互相帮助,很高兴。最终,他们坠入爱河。
  “像我这样的...
一个夏季最流行的书是“那家伙很酷。“听起来像一个伟大的书给孩子,不是吗?但是父母和老师想读这个,太。它可以教他们一些关于语言的今天的孩子。
所以很多人,年轻的和老的,去看这本书的作者,19岁的韩国女孩Guiyeoni,星期六。她在北京签署书她的粉丝。“Guiyeoni写了一个故事,是我们附近和根植于我们心中,“说一个初级2学生在北京。“当我读到它,我笑了,我哭了。
“像《流星花园》电视连续剧,“那家伙很酷》讲述一个不同寻常的故事,两个学生之间的爱。这个女孩是甜的,但她只是平均水平(一般的)。这个男孩是好看,就有一切,但他经常不高兴,因为他的父亲去世时,他很年轻。他们变得亲密,互相帮助是快乐的。最后,他们相爱了。
”女孩在这本书是喜欢我。她的简单且喜怒无常,Guiyeoni说。Guiyeoni的书并不只使用单词...
一个今年夏天最受欢迎的书是“那家伙很酷。”听起来像是孩子们的伟大的书,不是吗?但是,家长和老师要读这一个,太。它可以教他们今天的孩子语言的一些东西。
所以很多人,年轻的和年老的,去看这本书的作者,19岁的韩国女孩可爱淘,星期六。她在北京为她的歌迷签书。
“可爱淘写了一个故事,是我们附近,进入我们的心,“初中2年级学生在北京说。当我读到它的时候,我笑了,我哭了。”
像《流星花园》电视系列,“那家伙很酷”讲述了两个学生之间的一种爱的不寻常的故事。这个女孩是甜的,但她只是平均(一般的)。这个男孩好看和拥有一切,但他经常不开心因为他很年轻的时候他的父亲去世了。他们成为亲密的和相互帮助的快乐。最后,他们相爱了。
“书中的女孩喜欢我。她是简单和喜怒无常,说:”可爱淘。可爱...
今年夏天最热门的书籍之一是“那家伙曾经很酷”。听起来是本非常好的儿童读物,对不对?其实父母和老师也应该读一读,因为从这本书中他们可以学到一些现在孩子们的语言。
星期六各种年龄的读者都去拜会了这本书的作者,十九岁的韩国女孩Guiyeoni。当天她在北京为她的粉丝们签名售书。
“Guiyeoni写了一个在我们生活中发生的故事,打动了我们的心,”一个北京初二的学生如是说“当我读那个故事的时候,我笑过,也哭过。”
像电视剧“流星花园”,“那家伙曾经很酷”讲述了两个学生之间一个不寻常的故事。女孩很贴心,但是条件一般。男孩不仅帅,而且什么都有-- 但他不快乐,因为他很小的时候他父亲就去世了。男孩女孩为了帮助对方寻找快乐而越走越近,最后陷入了爱河。
“书中的女孩像我,她不复杂,...
英语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁---02月05日 00:30求大神帮忙翻译一篇文章,中译英~~~给位大神,求帮忙啊~~~急急急(不要翻译器)_百度作业帮
求大神帮忙翻译一篇文章,中译英~~~给位大神,求帮忙啊~~~急急急(不要翻译器)
求大神帮忙翻译一篇文章,中译英~~~给位大神,求帮忙啊~~~急急急(不要翻译器)
什么文章你得把原文写出来
你不给文章,怎么翻译啊
扫描下载二维码来源:互联网 发表时间: 0:31:06 责任编辑:李志喜字体:
为了帮助网友解决“求大神帮忙翻译英文短文!!急急急急急急急”相关的问题,中国学网通过互联网对“求大神帮忙翻译英文短文!!急急急急急急急”相关的解决方案进行了整理,用户详细问题包括:RT,我想知道:求大神帮忙翻译英文短文!!急急急急急急急急急!_360问答<meta name="description" content="求大神帮忙翻译英文短文!!急急急急急急急急急! Perhaps the only test score that I remembered is the 55 when I was in high school. The test was the final for a course. I remembered waiting anxiously as my teache,具体解决方案如下:解决方案1:Perhaps the only test score that I remembered is the 55 when I was in high school.
The test was the final for a course. I remembered waiting anxiously as my teacher Mr. Right passed out our papers one by one. It was a rather difficult
test. I heard my classmates groaning, and I could tell by the groans that the
scores weren’t looking good.
Mr. Right put my paper on my desk. There in big red numbers, circled to
draw attention, was my score, 55!
I lowered my head, and covered the score up quickly. A 55 is not
something that you wanted your classmates to see. “The scores were not
very good, none of you passed,” Mr. Right said. “The highest score in the
class was a 55.”
A 55. That’s me!
Suddenly my sad look didn’t look so bad. I had the highest score. I felt a lot better.
I walked home alone that day with the low but high score. My father knew that I had a big test that day and asked me as soon as I got home, “How did
you do in your test?” “I made a 55,” I said.
A frown(皱眉) now stood on my father’s face. I knew I had to explain
immediately. “But Dad, I had the highest score in the class, ” I proudly
stated. I thought that explanation would make a difference. “You failed!” my father replied. “But it’s the highest!” I insisted. “I don’t care what scores others had, but you failed. What matters is what you do!” my father
firmly said.
For years, my father was always that way. It didn’t matter what others
did, it only mattered what I did and that I did it excellently.
We often don’t understand the wisdom(智慧)of good parents until
we ourselves stand in the parents’ shoes. My father’s words have carried me throughout life.解决方案2:也许唯一的测试成绩,我记得是55我在高中的时候。
考试是最后一门课程。我记得焦急地等待我的老师先生正确传递我们的论文。这是一个相当困难的
测试。我听到我的同学呻吟,呻吟,我看得出来
分数不好看。
正确先生把我的文章放在我的桌子上。在大红色数字,用红线圈起的部分
注意,我的分数,55 !
我低下头,迅速覆盖了分数。55不
你想让你的同学看到的东西。“分数
很好,你没有通过,”正确先生说。“最高的分数
类是一个55岁。”
一个55。这是我!
突然,我难过的样子看上去不那么糟糕。我得分最高。我感觉好多了。
那天我独自走回家的低但高分数。我父亲知道我那天一个巨大的考验,问我当我回到家时,“怎么
你在你的测试吗?”“我做了一个55岁,”我说。
(皱皱眉眉)现在站在我父亲的脸。我知道我必须解释
立即。“但是爸爸,我班上最高的分数,”我骄傲
说明。我想解释,情况将有所不同。“你失败了!”父亲回答。“但这是最高的!“我坚持道。“我不在乎其他人,但你失败了。重要的是你做什么!“我的父亲
坚定地说。
多年来,我的父亲总是这样。它没有别人重要
,它只重要的我所做的,我做的都很好。
我们经常不理解的智慧(智慧)良好的父母直到
我们站在父母的鞋。我父亲的话使我终生受益。
1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答1个回答
相关文章:
最新添加资讯
24小时热门资讯
Copyright &#169;
All Rights Reserved. 中国学网 版权所有
京ICP备号-1 京公网安备02号

我要回帖

更多关于 大神英文翻译 的文章

 

随机推荐