请帮忙翻译下这句:谢谢翻译!いっしゅうねんきねんび,爱で生きて行くのはどうですか?

请帮忙把这句话翻译成日语,面试打工时用的,谢谢!_百度知道
请帮忙把这句话翻译成日语,面试打工时用的,谢谢!
因为比较喜欢吃日本的生鱼片,一直对鱼生的做法很好奇,但一直没有机会去学。家人也很喜欢吃鱼生,要是我学会了,又可以为家人做,或者有朋友过来家里作客时,也可以展示一下手势。觉得是一件很开心的事。(面试用的,请帮忙用敬请翻译,谢谢!)
提问者采纳
日本(にほん)の刺身(さしみ)が好(す)きで、ずっと刺身(さしみ)の作(つ)り方(かた)に兴味(きょうみ)を持(も)っています。しかし、残念(ざんねん)ながら、なかなか勉强(べんきょう)する机会(きかい)がありません。実(じつ)は、私(わたし)の家族(かぞく)も刺身(さしみ)が好(す)きですけれども、もし私(わたし)が刺身(さしみ)の作(つく)り方(かた)を覚(お)えられたら、皆(みんな)に食(た)べさせることができます。友达(ともたち)が家(いえ)に游(あそ)びに来()きた时(とき)にも、自分(じぶん)の腕前(うでまえ)も见(み)せられると思(おも)います。私(わたし)は刺身(さしみ)が作(つく)れるようになれるのをほんとうにうれしく思(おも)います。
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
日语的相关知识
其他3条回答
不过,上面的是非常忠实于原文的翻译,有些地方和日本人的表达习惯不同,感觉有些生硬,所以下面这段仅供参考。
贵店(きてん)に伺う(うかがう)たんびに、お客様(おきゃくさま)が大势いらっしゃいましたの
刺身が好きです。刺身の作り方に兴味を持っていますけど、なかんか勉强のチャンスはなかったです。うちの家族も刺身が好きです。私は刺身の作り方ができたら、家族のために作られるし、友达が家を游びに来る时も、腕前が披露できますから、とても嬉しいと思います。
いつも刺身の作り方に気になってました。それはなぜなら、私の家族を含め、刺身が大好物ですからもし、刺身の作りからが勉强出来れば、友たちや、家族に自分の手つくり刺身をご驰走させてあげることができるとおもうだけ、ワクワクします。ですから、是非私に教えてください。楼上的人写的 比我好
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮我把这段对话翻译成日语全平假名的,谢谢!_百度知道
请帮我把这段对话翻译成日语全平假名的,谢谢!
我是小王 您是哪位?B:喂 小王,我是小莫,不好意思打扰您休息,你现在讲话方便吗?A: 方便,有什么事?请讲,B:今天是星期天,而且天气很好,我们去看电影好吗?A:好啊,我们在哪儿见面呢?B :电影院门口吧A:什么时间呢?B:下午三点吧A;好的 那一会见(电影院门口碰到小江)C:小王,小莫 没想到在这里遇到你们 你们在这里干嘛呢?A:我们正准备去看电影呢C:哇 太好了 我也打算去看电影,我们一起吧?B: 好啊C:你们准备看什么电影呢B: 还没想好C: 你们喜欢什么电影呢?A: 喜剧片,因为看了让人很愉快B: 我也喜欢喜剧片C: 最近出了很多新的电影。 我们看哪一部呢?B: 疯狂的原始人(The Croods)? 这一部怎么样?A: 我觉得应该很好看C: 那就这一部吧 , 那我们去买票吧(看完电影后)C:这部电影太有趣了B: 是的 今天真的是太开心了 ,C: 下一次如果要看电影的话 我们还可以一起来
翻译成:もしもし、私は王さんどなた全平假名的
提问者采纳
我是小王 您是哪位?もしもし、おうです、どなたですか?B:喂 小王,我是小莫,不好意思打扰您休息,你现在讲话方便吗?おうさん、ばくです、とつぜんですが、いまよろしいでしょうか?A: 方便,有什么事?请讲,はい、だいじょうぶです。ごようけんがありますか?B:今天是星期天,而且天气很好,我们去看电影好吗?きょうは、にちようびから、てんきもいいし、いっしょにえいがをみにいかない?A:好啊,我们在哪儿见面呢?いいよ、どこであうの?B :电影院门口吧  えいがかんのいりぐちでどう?A:什么时间呢?それなら、いつ?B:下午三点吧  ごごさんじA;好的 那一会见 はい、またあとで(电影院门口碰到小江) C:小王,小莫 没想到在这里遇到你们 你们在这里干嘛呢? おうさん、ばくさん、ここであうのはおもわないだよ、なんにをしているの?A:我们正准备去看电影呢  えいがをみにいっている。C:哇 太好了 我也打算去看电影,我们一起吧? あ そう?おれもそういうつもりだ、いっしょにどう?B: 好啊  いいねC:你们准备看什么电影呢 なにをみたいの?B: 还没想好  まだきまっていないC: 你们喜欢什么电影呢? どんなえいががすきなの?A: 喜剧片,因为看了让人很愉快 きげき、きぶんがよくなる。B: 我也喜欢喜剧片   おれもすきC: 最近出了很多新的电影。 我们看哪一部呢?さいきん、たくさんのえいががでたぞ、どっちをみる?B: 疯狂的原始人(The Croods)? 这一部怎么样? これはどう?A: 我觉得应该很好看  いいとおもうC: 那就这一部吧 , 那我们去买票吧  これにしよう、きっぷをかってこい(看完电影后) C:这部电影太有趣了   このえいが、ほんとうにおもしろいねB: 是的 今天真的是太开心了 , はい、きょうはうれしかった。C: 下一次如果要看电影的话 我们还可以一起来  こんかいもいっしょにいきましょう。
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
      おう        さま
もしもし、王ですが、どなた様でしょうか。
           ばく    やす ちゅう       いま でんわ だいじょうぶ
もしもし、王さん、莫です。お休み中ですみませんが、今电话大丈夫ですか。
            なん よう
はい、大丈夫です。何か用がありますか。
きょう にちようび  てんき      いっしょ えいが み い
今日は日曜日だし、天気もいいので、一绪に映画を见に行きませんか。
            ま  あ
いいですね。どこで待ち合わせにしましょう。
えいがかん い ぐち
映画馆の入り口にしましょう。
ごごさんじ
午後3时でいいんですか。
はい、では。
A:もしもし、こちらははおうです。どなたですか。
B:おうさん、わたしはばくです。あのう、とつぜんですが、いまよろしいですか。
A:はい、いいですよ。なにかごようがありますか。
B:きょうはにちようびだし、てんきもいいし、いっしょにえいがをみにいきませんか。
A:いいですよ、どこであいますか。
B:えいがかんのいりぐちであいましよう。
A:では、いつがいいですか。
B:ごごさんじでいいです。
A:では、またね。
C:おうさん、ばくさん、ここであうのはおもわないです。ここでなにをしていますか。
A:えいがをみにいくつもりです。
C:あっ、よかったですね。わたしもそういうつもりです。いっしょにいきましょう。
B:いいですね。
C:どんなえいがをみるつもりですか。
B:まだきまっていませ...
平假名的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁懂日语的朋友帮忙翻译下,谢谢
懂日语的朋友帮忙翻译下,谢谢 5
スイス旅行記 2008年9月数えてみれば、私がスイスを訪れて今日は8日目になります。今から感じたことを書きますが、どれだけのことが書けるか分かりません。風景が限りなく素晴らしい、とは良く言われる言葉ですが、残念ながら上海のような大都市で見える自然の景色は、無数の自動車や人々が往来する足音です。でも、ここスイスに来れば、風景は本当に素晴らしい。バスに乗り、私が何を見ているのか、当ててみてください。青空の下で、牛の群れや羊の群れが草原でゆったりと草を食べ、歩き回り、さらに遠くの青い山々と重なった姿は実に美しい!&& この辺りの草原はまるで牛たちや羊たちだけのもののようで、周囲には人影すらありません。ここの牛たちや羊たちはどこから来て、どこに行くのでしょうか。まさに、これが限りない大自然が織りなす美しい風景なのです!&& さらにバスは断崖を登り続けます。しだいに私たちのバスは高い場所まで登り、ついには霧の中に入っていきました。丁度この時、私は何も見えません。山道も見えないし、往来する車の姿も見えません。私はドライバーが誤って衝突するのではないかと本当に心配しました。まもなくバスは山の頂上に到着すると同時に、想像もつかないような光景が現れました。私たちが乗ったバスは、まるで雲の上にでもいるかのようでした。下を望むと一面の雲の海で、さらに遠くを望むと、穏やかな太陽の光が純白の雲に注がれていました。その瞬間、赤、オレンジ、黄、緑、青、藍、紫の七色がほぼ同時に現われ、私は見とれてしまいました。しばらくして、傍にいた一人が「天国というものがあるとすれば、あそこが何の心配もない天国かもしれませんね」と言うのが聞こえました。そう、ああいうところが、本当に人が死んだ後に行く場所かもしれません。そこには何の心配事も悩みもなく、痛みもなく、何もかものんびりとしていて???。辺り一帯の樹木に視線が遮られるまで、私はそんな思いに耽りました。あの美しい風景は、私の脳裏に永遠に刻まれることでしょう。スイスは自然の風景が限りなく素晴らしいほかに、文化的景観も非常に面白いのです。一つ例を挙げると、上海では車を停める際に必ず長い列となりますが、ここスイスでは、どうやって車を停めると思いますか?&& 左側に1台、右側に2台、そして左側に再び2台???といった具合に順番に車が止まっているのです。ドライバーは怖くてスピードを落として運転するしかありません。左にハンドルを切ったら、すぐに右にハンドルを切ることになるので、常に緊張して運転することになります。このように車を停めるのは、ドライバーにスピードを出させないためです。まあ、実にこの方法は効果的で、標識よりも役に立っていますね。もし上海人が初めてスイスに来て車を運転すれば、間違いなく戸惑うはずです。あるいは、こうした車の停車の仕方を上海で実施すれば必ず長蛇の列となり、ドライバーが中から首を出してクラクションを鳴らし続ける、といった状況になるはずです。こうしたことからも、スイス人がいかに紳士的態度であるかが分かります。もう一つ例を挙げましょう。友人宅を訪問した時のことです。私が滞在先に戻る際、友人が車で送ってくれたのですが、あれっ、道路の両側には人が一人もいません。ずっと先の方を見てもやはり人はいませんでした。不思議に思ったので友人に聞いてみると、彼女は「この辺りは1時から6時半までは、少しも人の声は聞こえませんよ。犬の鳴き声はたまに聞こえますけどね」と答えてくれました。本当にそうでした。上海の生活に慣れてしまい、ここに来てからの生活は本当につらいものがありました。この辺りの店は朝9時半に開店し、夜6時半に閉店します。上海で、もし全ての店が同じようにしたら、市長室のテーブルには苦情の手紙でいっぱいになることでしょう。そして、市役所前には苦情を訴える人でいっぱいになることでしょう。これは、ヨーロッパにおいてクラッシック音楽家が中国より多く輩出されている一証明なのです。ヨーロッパの音楽家たちが世俗の煩わしさから逃れて、落ち着いて音楽を学ぶことができるからにほかなりません。バスがひっきりなしに「ゴー、ゴー」と行き来している様子は、ここスイス(ヨーロッパ)では全体の僅か1%にすぎません。私は、こうしたこともスイス独特の文化的景観であると思います。スイスは歴史的文物も非常に豊富です。では、鍵を例にしてみましょう。鍵には数十種類のタイプがあります。また、真中に穴を開け、歯がない鍵もあります。鍵を開ける際には、丸くて長細い鍵しか入らないようになっています。こうしたタイプの鍵を中国で見ることはきっと珍しいでしょう。さらに、中国古代の文物と非常に似通っているものもあります。例えば、防御のために使われる銅剣がそうです。このタイプの銅剣は、中国の文物館でよく見られるものです。その他、自分では想像できない古代の文物もあります。長さが1メートル40センチぐらいで、幅が10センチほどの剣を見たのですが、解説スタッフは、その剣はかつて戦いに使われたと説明していました。まさか、そんなことがあるのでしょうか?&& このタイプの剣は上から下まですべて鉄で作られ、しかもかなり太いのです。昔の人はそんなに力強かったのでしょうか? あるいは本当に戦いに使用されたのかもしれません。たくさんの歴史的文物は、私の視野を広げてくれました。 今回のスイス旅行で私は多くのことを学びました。一日中演奏部屋に引き籠ってピアノの練習をしているよりも有益でした。たとえ一生懸命練習をしたとしても、単に技巧をレベルアップさせることができるだけだからです。また、ある国の作品を演奏する際には、その国の歴史について知らなければ、内容のあるものを弾くこともできません。それではピアノを弾いているのではなく、鍵盤を叩いているにすぎません。こうしたことから、私はピアノを弾く全ての子供たちに対して、一日中部屋に籠って練習するくらいなら、時間を見つけて博物館に行くことを勧めます。
果你看看算,我今天将访问瑞士的第8天。但认为现在写,我不知道你写了多少。 风光无限大,而往往是在长期的城市如上海提到,看到的自然景观,不幸的是,未来的汽车或脚步声和无数人前往。但是,如果你来到瑞士,在那里的风景实在是太好了。公共汽车,或我所看到的,请猜。在阳光下,放宽的草地和牛,羊群放牧牛群,漫游,与蓝山更精美的外观相吻合!在这方面更不仅仅是草原牛,羊,好像这个数字甚至没有围绕。羊和牛从任何地方来到这里,在那里发生的事情。事实上,这是一个美丽的编织这个无限性的!更多的公共汽车将继续攀登悬崖。我们的巴士正逐步爬上高处,最后到了雾。正是在这个时候,我看不到任何东西。山上看不到,看不到他的车来来往往。我真的很担心你可能会意外地击中了司机。不久,巴士抵达同时在山顶,似乎无法想象这样的场面。我们乘坐的公共汽车几乎好像连云彩。在大海和俯瞰云海低于海平面,他想要一个更被倒入一个温和的阳光白云。在那一刻,红,橙,黄,绿,蓝,靛,紫七种颜色出现在几乎同时,我很惊讶。经过一段时间,但一方是“如果有天堂,我不担心什么天堂可能在那里,”我也说。是啊,我喜欢那里的人可能真的死后去。这是没有问题太多的顾虑,无痛苦,如果你是轻松和一切。阻塞,直到所有的树木有眼睛周围,我耽Rimashita这样的想法。美丽的风景,将永远铭刻在我的大脑。 瑞士是一个伟大的除了无限的自然景观是非常有趣的文化景观。举一个例子,在上海长行,将永远停止时,在瑞士的汽车在这里,停好车,你觉得呢?一左,右两个,这是两个一辆汽车,等再左转。只有驱动程序不是害怕降低驾驶速度。转动把手的左边,它会立即削减到右侧,你总是紧张,驱动器。公园你的车是在这种方式保持了高速的驱动程序。那么,这是真正有效的,它帮助更多比的迹象。如果你驾驶一辆汽车第一次来到上海,瑞士,如果人们绝对应该混为一谈。或长线和作出保证他们能在上海举行,以stop这车如何,保住自己的把头伸出了从角should的司机是在这种情况下。由此,我知道那是怎样的瑞士绅士。让我给你举个例子。然后我参观了一个朋友的房子。当我回到住所,我开我的朋友给我,嗯,竟然没有一个人哦,不论在路边。望着人们仍然不愿意多。我问我的朋友,我不知道,她说:“这一地区从1:00到6:30,我听到的声音是在所有人类。但我听到了狗叫声,在一段时间后,”回答我。我真的做到了。习惯于在上海,在那里,一生从那里来的生活真的很痛苦。这一地区的商店开业上午9:30,晚上6:30结束。在上海,当所有以同样的方式,如果市长室表将与投诉信充满商店。与大会堂将挤满了人谁提出控诉。这是一个被证明在中国生产出了比许多欧洲古典音乐家。摆脱世俗的音乐家在欧洲关心的莫过于可以借鉴其他音乐平静。巴士不断,“加油,加油”来回,似乎是,在瑞士在这里(欧洲)只有1%的总只。我觉得瑞士也是一个独特的这一文化景观。 瑞士是一个非常丰富的历史文物。让一个重要的例子。关键有几十种。在中间的孔,关键可能没有牙齿。当打开一个关键,只有项已陷入细长的圆。中国看到这些类型的键一定不寻常。此外,有非常类似古代中国文物的。例如,它是一个用来防御青铜短剑。这是中国常见的类型青铜文化博物馆看到匕首。其他人,我无法想像一些古代文物。约1米40厘米长,我看到了大约10厘米宽剑,工作人员的评注,解释说,剑曾经在战场上使用。没办法,那是什么?这种剑型是由所有钢从上到下,但它是相当厚。什么力强凯塔老人这么多?可用于扑灭或真的。很多的历史遗迹我扩大我的视野。 瑞士之行,我学到了很多这个时候。这是更有利的做法发挥到一个房间整天笼慈钢琴。即使他训练十分刻苦,因为你可以简单地提高工艺水平。此外,当一个国家发挥了一块是了解该国历史上,一些无法播放的内容。而是说,钢琴演奏,所以只要按键盘。基于这些原因,我为所有儿童的钢琴,如果你足够的空间笼实践津市一天,我们建议您去博物馆找到时间。
的感言:谢谢你了! 相关知识
其他回答 (1)
  瑞士旅行记在2008年9月上市      算起来,我今天瑞士访问于8日!从现在开始感觉到的写的事,多少有。    风景,与就好,说的词语,不过,遗憾的是上海一样的大城市里自然的景色看起来,无数的汽车和人群往来的脚步声。但是,现在的风景瑞士来的话就真的是非常优秀的。公车,我看到的,猜猜看。蓝天下,牛羊的人群中成群的草原慢条斯理地吃草,尖刻,群山遥远的蓝色的样子实在是和美丽的!这一带的草原,简直就像牛羊们的人们的人影,周围还没有动手。来...
相关知识等待您来回答
外语领域专家
& &SOGOU - 京ICP证050897号请大家帮忙把几句中文翻译成日语,谢谢!-请大家帮忙把几句中文翻译成日语,谢谢
客服专线电话
你现在的位置: 》
请大家帮忙把几句中文翻译成日语,谢谢!
来源:广州番禺食品厂整理&&&作者:&&&更新日期:
请大家帮忙把几句中文翻译成日语,谢谢!
1.我非常热爱日本和日本音乐,希望有一天能去那里实现自己的梦想!2.在失落的时候有你的声音陪伴,我便不再孤独和畏惧.3.希望你能一直这样开心的生活下去,我期待着能来日本见你的那天!4.无论如何都请继续唱下去,我会永远支持你的!相关说明:
请各位好人帮帮忙,一定要翻译得很好,要让日本人看得懂的!然后有汉字的部分,就用假名标出来,像“日本(にほん)”这样.拜托日语好的人了,万分感谢啊![注:千万不要为了得分去用翻译机给我翻译啊!那样很没人品的!]
1、仆(ぼく)はすごく日本(にほん)と日本(にほん)の歌(うた)が好(す)きでして、いつかそっちにいって自分(じぶん)の梦(ゆめ)を叶(かな)えに行きたいです。2、落(お)ち込(こ)んだときに君(きみ)の声(こえ)がいたから、仆(ぼく)は孤独(こどく)を恐(おそ)れたりしなくなった。3、君(きみ)がずっとこういう风(ふう)に楽(たの)しく生(い)きていられることを愿(ねが)っています、いつか日本(にほん)で君(きみ)に会(あ)う日(ひ)を期待(きたい)しています。4、何(なに)があっても歌(うた)い続(つづ)けてください、仆(ぼく)はずっと君(きみ)のことを応援(おうえん)しています。p.s.不知道楼主所说的“我”和“你”的关系如何:若是较为亲切或者辈分相近则用原文;若较生疏或者辈分上“你”比“我”大,则须把所有的“仆(ぼく)”改为“私(わたし)”,把“君(きみ)”改为“あなた”。希望能对你有帮助。
1.私はたいへん日本と日本の音楽を心から爱して、ある日行くことができてそこに自分の梦想を実现することを望みます! 2.なくす时付き添うあなたの音があって、私は寂しく恐れることともうありません. 3.あなたのずっとこんなに楽しい生活していくことを望んで、私は日本に来てあなたのその日に会うことができることを期待しています! 4.いずれにしてもすべて引き続き歌って下りることをもらって、私は永远にあなたのを支持することができ(ありえ)ます!
1私は、日本っていう国とその国の音楽がとても好きです。いつか日本へ行って梦を叶いたいです。 2落ち込んでいるとき、あなたの声さえ付き合ってくれれば、寂しみも怖いこともみんな无くなって行く。 3あなたがいつまでもこういうふうに楽しく生きていくことを望んでいます。私は日本へ行ってあなたと会うことを楽しみにしています 4何がどうなっても歌い続けていてください。私はいつまでもあなたのことを支持していますから。
日本(にほん)と日本の音楽(おんがく)を心(こころ)から爱(あい)していて、いつかそこへ行(い)って自分(じぶん)の梦(ゆめ)を実现(じつげん)させたいと思(おも)います落(お)ち込(こ)んでいる时(とき)、贵方(あなた)の声(こえ)で付(つ)き合(あ)ってくれて、淋(さみ)しくなることも、恐(おそ)れることも感(かん)じなくなった。贵方がずっとこのままで楽(たの)しく过(す)ごしていてほしいです。いつか日本へ贵方に会(あ)いに行くことを期待(きたい)しています。どんなことあっても歌(うた)い続(つづ)けてください。一生(いっしょう)応援(おうえん)していますから。
1. 私は梦を所有するために実现することをそこにに行ける深く日本语および日本音楽を、1日望まれて非常に爱する! 2. 负けた时间は持っている、孤独なIそしてもはや伴うべきあなたの音および恐怖をない。 3. 望まれて绝えずそのような幸せな生命は得る私予想していたあなたのその日を见る日本来ることができることができる! 4. すべてはいずれにしても歌い続ける私永久に支えることができる喜ぶ!
请大家帮忙把几句中文翻译成日语,谢谢!:
1、仆(ぼく)はすごく日本(にほん)と日本(にほん)の歌(うた)が好(す)きでして、いつかそっちにい...
请大家帮忙把几句中文翻译成日语,谢谢:
古文式(文言) 竹影は阶(きざはし)を払いて尘は动かず、月轮は沼を穿(うが)ちて迹もなし。 水流は急...
请帮忙把几句中文翻译成日语,谢谢!:
メールくださいまして诚にありがとうございます。 わたしは入社以来ずっとまじめに日本语を勉强してまいり...
请高手帮忙将下面几句中文翻译成日语,谢谢!:
1.このポストどう思う 2.自分を锻えるいいチャンスだと思う、日本语はまだまだだめなんですけれど こ...
请教帮忙把几句中文翻译成日语~~谢谢:
1。人生の道はすべて一本道ではないので、だから魂だけはくらやみに饮み込まれないようにしてください 2...
帮忙把几句中文翻译成日文,谢谢:
1.当她被医生告知自己得了重病后,说了这一句话.
彼女が医者から自分が重い病にかかっていると告げられ...
请日语高手帮忙把几个中文句子翻译成日语,谢谢谢谢:
9月,建立了河北黄晔古贝壳堤省级海洋自然保护区 九月、河北省黄晔市贝壳堤(かいがらてい)省级レベルの...
请高手帮忙将下面这几句中文翻译成日语,谢谢!:
本社のどんなポストに応募しますか 理想な给料はどれぐらいですか? 休暇に特殊な要求はありますか
请日语高手帮忙把几个中文句子翻译成日语,谢谢谢谢:
大気环境の1998年に、中国の大気环境汚染は相変わらずに石炭烟りを主とし、主な汚染物がSOZと烟り粉...
请高手帮忙把下面几句日文翻译成中文,谢谢。:
1.日本にやってきて知った事は 电车时刻の正确さとヤマトナデシコの真実。 来到日本才知道电车时刻表准...
你可能感兴趣的相关文章

我要回帖

更多关于 谢谢翻译 的文章

 

随机推荐