急求一句沪江日语翻译的翻译!

求一句日语翻译的 谢谢大神。。_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:316,896贴子:
求一句日语翻译的 谢谢大神。。收藏
ほとんど着用していませんので美品
问题补充ほとんど着用していませんので美品ですが素材が素材なので落札后はノークレーム・ノーリターンでお愿いします。
ほとんど着用していませんので美品ですが素材が素材なので落札后はノークレーム・ノーリターンでお愿いします。几乎没穿戴过,所以看起来还是挺美型的但是毕竟是(配件?)拍下来后恕不退货和埋怨
楼上翻译有点问题吧··
几乎没穿过 所以全部都像新的一样哦 不过货品归货品 全部都有可能会损坏的 所以是不会接受索偿或退货 谢谢了
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
为兴趣而生,贴吧更懂你。或急求一句日语翻译 不要在线的 高手来_百度知道
急求一句日语翻译 不要在线的 高手来
又是崭新的一天 却不知道如何度过麻烦各位翻译成日语一定要准确无误的 在线翻译绕道走
提问者采纳
又是崭新的一天 却不知道如何度过また新しい一日を迎えたが、どうやって过ごしたらいいのか分からない。100%手翻
提问者评价
其他类似问题
日语翻译的相关知识
其他3条回答
新しい一日がやってきたが、どう过ごすかな。
また新しい一日だけど、どう过ごせばいいのが迷ってる
また新しい一日なのに、どう过ごすのかさっぱり分からない。日语专业的,这样说是准确的!
您可能关注的推广回答者:回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁急求一句翻译 日语_百度知道
急求一句翻译 日语
&把每一天都当成第一天&
能提供准确答案的就太谢谢了 (不用注音)
还有别的说法吗?
提问者采纳
毎日を第一日のようにして(すごします)
提问者评价
いい勉强になりました、ありがとうごぁいます
其他类似问题
13人觉得有用
日语的相关知识
其他3条回答
最初の日として、毎日
毎日を新しい一日にして送る毎日を新たなスタートにする
毎一日すべて第一日とする
您可能关注的推广回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁急求一句日语翻译,谢谢_百度知道
急求一句日语翻译,谢谢
在交往之前,还是应该多相处一段时间,多了解一下对方毕竟中国人和外国人还是有文化差异的
提问者采纳
付合う前に、また时间をかけて、相手を出来るだけ详しくまで了解する方がいいです。なんといっても、中国人は外国人とは、文化差异があります。
提问者评价
其他类似问题
日语翻译的相关知识
其他2条回答
付き合っていて前までは、べきであるとの付き合いの1段の时间を调べてみようあまり相手の颜を见直した结局中国人はいくらでもある」と文化の违いだった
相互作用する前に、またはよりよく理解するにはもう少し时间を费やす必要がありますか互いに 结局のところ、中国语、外国人や文化の违い
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 沪江日语翻译 的文章

 

随机推荐