可以需要帮忙吗翻译英文翻译下吗 谢谢 很急的

帮忙翻译一下,谢谢。急!!!
帮忙翻译一下,谢谢。急!!!
匿名提问于
讲述南北战争这个特殊的历史背景下,人性的残忍与善良形成鲜明对比,战争给人们带来的痛苦是难以想象的。战争改变了人们的遭遇,生命在战争中消亡,人性在战争中泯灭。战争的残酷不仅毁灭了死去的人,更毁灭了还活着的人。而正是在这样的背景下,女主人公为了一个未知的结果,却至始至终,但正是在这种特殊时期的爱情才更加经得起考验,女性的智慧与坚持塑造出新的希望,同时也与现代社会女性也形成鲜明对比。
男主人公为了回到冷山,愿付诸于生命。这不仅仅是因为爱人的等待,更多的是对战争的厌倦和对故土的思念。他们的爱情算不上伟大,但寥寥几面,足以一生倾心。在这个疯狂、扭曲的战争年代,爱情是唯一温暖人心的明灯。有人说《冷山》是山涧的清泉,但我说它是刺骨的冰水,冻澈心骨。
About the Civil War, this particular historical context, human cruelty and kindness in sharp contrast, the war gave rise to the pain is unimaginable. War changed the way people experience life in the war dead, devoid of humanity in the war. The brutality of war not only destroyed the dead, destroyed more people alive. It is precisely in this context, the heroine to an unknown result, but start to finish, but it is in this particular period was more stand the test of love, women's wisdom and adhere to create a new hope , but also with modern society, women are also in sharp contrast.
Hero to return to Cold Mountain, is willing to put into life. This is not just because the love of waiting, more weary of war and the homeland.. Their love is not really great, but a few little side, enough to go for a lifetime. In this crazy, twisted war, love is the only heart-warming light. Some people say, &Cold Mountain& is the mountain springs, but I say that it is bone-chilling ice water, cold heart Che bone.
请遵守网上公德,勿发布广告信息
相关问答:
匿名回答于
战争的残酷不仅毁灭了死去的人,更毁灭了还活着的人。急!请帮忙翻译一下内容,谢谢!
急!请帮忙翻译一下内容,谢谢!NDSI SPEAKER是一款专门为NDSI掌上游戏机设计的迷你音箱,避免您因长期使用耳机听音所带来的耳间疲劳;同时,也支持耳机输出接驳,您可以方便地选择听音设备。主机采用高效率的数字功率放大器作立体声音频功率输出。1寸全频扬声器单元能给您的娱乐生活来不同凡响的音乐效果,中高音纤细、饱满,金属声丝丝入耳,低音厚实有力,层次感强。外观经人体工程学设计,小巧精致、手感细腻,体现了人机的完美结合。让您在一边娱乐的同时也享受大功率音频所带来的轻松、娱乐地心情。谢谢了!
09-09-23 &
1. Hope can find a good job.2. use as earphone&strong&答案补充&/strong&3. shall let people think about second world war.4. will add colours to the bedroom
请登录后再发表评论!帮忙翻译一下,谢谢,急用,谢谢&
今天的故事是关於一个从深圳来的学生,zhu hui (自己翻吧我不知道中文名字朱辉?)。他现在在美国读书。他跟一个美国家庭住在纽约。今天是端午节。现在是早上9点,zhuhui的家人都在家。他妈妈和阿姨在包粽子。他爸爸和叔叔在电视上看龙舟比赛。zhuhui是不是也在看比赛和吃粽子呢?现在纽约是晚上9点,而且是节日的前一晚。可是在美国并没有端午节这个节日,所以对zhuhui和他的寄宿家庭来说只是另一个普通的晚上。妈妈在给孩子们讲故事。而爸爸就在电视上看足球。那zhuhui在干什麼呢?他在跟深圳的表弟通电话。Zhuhui很想他的家人,也很希望能吃到他妈妈好吃的粽子。zhuhui很喜欢纽约和他的寄宿家庭,不过始终「金窝银窝,不如自己的狗窝。」
为您推荐:
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 帮忙翻译 的文章

 

随机推荐