日语语法问题: 言うまでなく品质は重要ですが。  其中的なくwifi是什么么意思?

【それとなく言う】暗射;隐射;影射;滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水;巴结;暗示日语二级语法汇总 106.或+というものではない(でもない)
核心提示:與上條相反,表示説話人強烈地否定某結論或觀點,相當於並不是。 東京大学を卒業することが必ずしも幸せというものではない。 食べ物などは安ければそれでいいというものでは
(单词翻译:双击或拖选)
&  與上條相反,表示説話人強烈地否定某結論或觀點,相當於&並不是&&&。
  東京大学を卒業することが必ずしも幸せというものではない。
  食べ物などは安ければそれでいいというものではない。
  人は自由があるからといって、何をしてもよいというものではない。
  勉強、勉強といっても、ただ勉強する時間が多ければ良いというものじゃないだろう。
  並不是說從東京大學畢業就一定幸福。
  吃的東西不能說便宜就好。
  雖説人有自由,但不是說幹什麽都行。
  雖説學習學習再學習,但並不是說只要學習時間越多就是越好的。
------分隔线----------
------------------当前位置: &
求翻译:一つの面だけを、短く、はっきりと心に残るように言うところが面白いのです。是什么意思?
一つの面だけを、短く、はっきりと心に残るように言うところが面白いのです。
问题补充:
只有一張臉,短的,我只是說這是顯然仍然在腦海中很有趣。
正在翻译,请等待...
一個方面,那是短小,遺骸的清楚地在心臟是地方,您言是滑稽的。
只為短的一側,是有趣和令人難忘地說。
正在翻译,请等待...
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!日语,下面这句话,【言うまで】说完的意思吗? 【 言うまでもなく品质は重要です!】_百度知道
日语,下面这句话,【言うまで】说完的意思吗? 【 言うまでもなく品质は重要です!】
提问者采纳
までもなく是不需要,用不着的意思。连起来的意思是「说都不用说,品质是很重要的」
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
其他3条回答
没有必要说意思就是
理所当然,众所周知言うまでもない、习惯用法直译是
言うまでもなく品质は重要です→不用说品质是最重要的。言うまで→不成句子。不能算是说完的意思。
不用说,品质自然是很重要的。相当于平时我们说:品质我就不说了,肯定是重要的。
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁([已注销])
([已注销])
([已注销])
([已注销])
([已注销])
第三方登录:

我要回帖

更多关于 wifi是什么 的文章

 

随机推荐