日语中文翻译日语 公司需要下列物品

【职场支招】用过的东西要放回原处
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
「取り出したものは、使い終われば、元の場所に戻す」これは当たり前のことですね。
取出的东西使用后要放回原处,这是理所当然的事情吧。
当たり前だと頭でわかっていても、人によってはしない人がいます。に「めんどうくさいから」です。
知道是理所当然的事,但有的人还是不做,单纯就是因为嫌麻烦。
自分の部屋であれば、好きなようにしてかまいません。個人の自由です。しかし、大勢が働く社内で、自分の都合中心で考えるのはマナー違反です。
如果是自己的房间,自己想怎样都没关系,那是个人自由,可是在大家工作的公司里,如果只考虑自己这是违反礼仪的。
いくらめんどうくさいとはいえ、それは言い訳になりません。出したものを片づけないと、次に使う人が困ってしまいます。
即使再麻烦,那也不能成为理由,拿出来的东西不收拾好,接下来使用的人会很为难。
使ったまま個人が所有していると、次に使う人が探さなければなりません。探す時間をかかり、相手の時間をことにもなるのです。
使用后就作为自己的东西持有,接下来要使用的人就必须要找一下,要花费找的时间,这是在浪费别人的时间。
多くの人が働くのですから、自分のめんどうくさいという都合だけでなく、次に使う人のことを考えるようになりましょう。
很多人在一起工作,所以不能只考虑自己是否麻烦,要为接下来要使用的人考虑一下。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
更多日语翻译文章推荐
CopyRight & 沪江网 2014日语翻译兼物品采购询价&小矢部精密机械(上海)有限公司
职位类别:
工作地区:
职位性质:
更新时间:
招聘人数:
职位月薪:
学历要求:
年龄要求:
企业认证:
星级评定:
0.0(1人评价)
实时获得最新招聘信息
岗位职责:来往邮件翻译(口译与笔译)、物品网上询价最好有采购经验、接听电话、熟悉OFFICE软件。任职资格:日语一级证书工作时间:8.30-17.00
请后查看联系方式,如果没有帐号请
其他方式登录:
应聘过该职位的人还应聘过的职位
您还有150字可以输入
分地区招聘信息
按月薪查找职位
最新招聘会信息
河北地区招聘信息
? 版权所有 Copyright 2012 All rights reserved.
还没有博才账号
其他账号登录抱歉,您访问我们网站速度过快,我们已经禁止您访问我们的站点,请30分钟以后再尝试访问我们站点。高分求把以下这些不长的日文翻译成中文!!!不要用工具哇哇。。,_百度知道
高分求把以下这些不长的日文翻译成中文!!!不要用工具哇哇。。,
レベルMAX全チャージショットのダメージ倍率最大ボスレアボックスブラストゲージ最大 図鉴から欲しい武器にあわせて「L+△」と入力しマイルームを出ると、アイテム1个目がソレに书き换えられる ,属性・属性値は変更前のアイテムに依存
提问者采纳
等级(level)MAX所有蓄力射击(charge shot)的伤害(damage)倍率最大BOSS稀有宝箱(rare box)爆破槽(blast gauge)最大在图鉴里选择想要的武器之后按L+△退出我的房间之后,物品栏第一个会改为刚才选择的武器,属性和属性值会根据改写之前的物品而定。希望采纳我的回答~顺祝新年快乐~~
其他类似问题
按默认排序
其他8条回答
Level MAX所有Charge Shot的伤害值倍率最大Boss Rare Box Blast gauge最大从图鉴中选中想要的武器,按下「L+△」,走出我的房间。物品(Item)第一个就回被替换成那个武器。属性・属性値视变更前的物品(Item)而定
是不是下面游戏中所看到的日文呢?PHANTASY STAR PORTABLE 2 ∞ファンタシースターポータブル2 インフィニティー■レベルMAX →→→最高水准。C0 Lv MAX_L 0x0090CBC8 0x_L 0x014E7B6C 0x■全チャージショットのダメージ倍率最大→→→全身充电发力破坏度倍率最大■ボスレアボックス→→→稀少头目(最高头头儿)_C0 Boss Box Rare_L 0x202BDD08 0x■ブラストゲージ最大 →→→受打击度最大_C0 BGmax_L 0x0090CBCB 0x
大哥,您这是游戏里的嘛?レベルMAX
:最大级别(レベル:等级意思)全チャージショットのダメージ倍率最大
:全力出击后伤最大损伤率(有可能指自己能量用完后的损失情况亦或是对方受伤情况?)ボスレアボックス
:ボスレア盒子 ブラストゲージ最大
:爆破范围最大化
ゲージ(尺度……)首先:図鉴(鉴 日语词典中没查到→鉴——————倒是有 図鉴 或许写法不同?)就是中文 鉴赏的意思。图文并茂。入力:就是咱们说的打字,敲进(字,字母等)书き换えられる————————书き换える(常见这种写法,不知道你那种对不对,语言这个东西不敢较真,莫非也进化简体了?) 根据图文介绍选择适合的武器,再对应该武器键入(应该是用键盘选择)相应的「L+△」,然后走出自己的屋子,【ソレに(在那个上面)————我不知道指代什么】改写一个项目,所有的属性·属性值的变化(改变)都依赖于更改前的设置(アイテム——项目,或许在这里翻译成 项目设置更好吧?)。
水平MAX全蓄力射击的最大伤害倍率稀土盒老板爆炸评估最大我想匹配图鉴“L+△”的武器,离开我的房间,然后,将书目录换到项目一,它视属性值更改前的项目而定
レベルMAX【水平最高】全チャージショットのダメージ倍率最大【所有的充电和射击的损失倍率最大】ボスレアボックス【百宝箱(Boss Rare Box)】ブラストゲージ最大【最大承受力】 図鉴から欲しい武器にあわせて「L+△」と入力しマイルームを出ると、アイテム1个目がソレに书き换えられる ,属性・属性値は変更前のアイテムに依存【和图中想要的武器一致后,输入L+△,出了自己的房间后,第一个项目可以被改写为途中选择的,特征和特征值和变更前的项目相关联】
max水平  全之前的伤害率的最大跌幅  ボスレアボックス  ブラストゲージ的最大跌幅    图戳想武器配合“l +△」マイルーム后,从1个目在西来写运动,属性、属性值为变更前的项目依靠
等级MAX所有拍摄到负责损害比稀土盒老板高炉计达我想匹配图鉴“L+△”的武器,离开我的房间,然后,将书文刺换个目第1项,属性值更改前的项目而定
日文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 中文翻译日语 的文章

 

随机推荐