求goole英语在线翻译翻译软件

查看: 37193|回复: 26
求一款较好的翻译软件,小弟翻译英文文献
求一款较好的翻译软件,小弟翻译英文文献,嘿嘿,老师要求翻译的太多了,嘿嘿,大侠有啥好软件推荐一下,小弟先谢过了!!!
remarkable
完全赞同楼上,使用&&灵格斯翻译家
leoo 发表于
三克油,呵呵!!
必应 适合句子翻译
灵格斯词霸
翻译句子的话Google翻译比较准确,你要非要个软件,就用有道,有道灰常厉害 我考CCNA的时候就用它
我也是用灵格斯,可以安装很多词典
WordWeb是一部英英字典。收录了 100000 条语法和 120000 条基础单词,详尽的阐述了单词和词组的用法。并且在下面列出相关单词和语法,方便的查找。本软件是英文软件,所有的词汇解释都是英文的,适合于有一定英语基础,并希望深造的人士。直接用英语解释英语能更好的培养语感。
灵格斯是一款简明易用的词典和文本翻译软件,支持全球超过80多个国家语言的词典查询和全文翻译,支持屏幕取词、划词、剪贴板取词、索引提示和真人语音朗读功能,并提供海量词库免费下载,专业词典、百科全书、例句搜索和网络释义一应俱全,是新一代的词典与文本翻译专家。
  灵格斯提供了最直观的使用方法,帮助你快速查询包括英语、法语、德语、西班牙语、意大利语、俄语、中文、日语、韩语、阿拉伯在内的80多种语言的翻译结果。使用灵格斯创新的屏幕取词功能,您只需将鼠标移动到屏幕中的任何有单词的位置,按下取词键,灵格斯就能智能地识别出该单词的内容及其所属的语言,即时显示出相应的翻译结果。并且这一切都不会干扰你当前正在进行的工作。
  灵格斯拥有当前主流商业词典软件的全部功能,并创新地引入了跨语言内核设计及开放式的词典管理方案,同时还提供了大量语言词典和词汇
3.The Sage
TheSage English Dictionary and Thesaurus 是一款專業的軟體辭典,將完整的英語辭典和多方面的同義詞辭典整合為單一且強大的英語參考系統,不必連線即可在本地端執行。安裝時,您可選擇安裝版或可攜式版。
TheSage English Dictionary and Thesaurus 包含:
* 210,000 個多定義的詞條,每個定義都非常詳細。
* 50,000 個用法例句。
* 70,000 個讀音。
* 百科全書似的資料 (地理、歷史、政治)。
* 學術知識 (醫學、生物學)
同義詞辭典包含同義字 (synonyms)、反義字 (antonyms)、上義詞 (hypernyms)、下義詞 (hyponyms)、部分詞 (meronyms)、整體詞 (holonyms),而定義之間有近 1,400,000 項關係。
/thesage.html
Copyright & KaFan & All Rights Reserved.
Powered by Discuz! X3.1( 苏ICP备号 ) GMT+8,单位:千字/元翻译价格
?业务电话:010-   ?业务传真:010-
?业务邮箱: 
?网站合作: 
>>最新资讯
英语 译成 中文(简体)
中文(简体) 译成英语
英语 译成 日文
日文 译成 英语
英语 译成 韩文
韩文 译成 英语
英语 译成 繁体中文
繁体中文 译成 英语
英语 翻译成 德语
英语 翻译成 西班牙语
英语 翻译成 法语
英语 翻译成 意大利语
英语 翻译成 葡萄牙语
英语 翻译成 日语
英语 翻译成 朝鲜语
英语 翻译成 中文(简体)
德语 翻译成 英语
德语 翻译成 法语
西班牙语 翻译成 英语
法语 翻译成 英语
法语 翻译成 德语
意大利语 翻译成 英语
葡萄牙语 翻译成 英语
日语 翻译成 英语
朝鲜语 翻译成 英语
中文(简体) 翻译成 英语
>>翻译技巧
>>翻译求助
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
>>公司新闻
>>中国翻译交易网
 >>自由译者
笔译英语建筑/建材/装潢/房地产笔译英语邮政/电信/通讯设备笔译英语商标/广告笔译日语经贸/管理笔译英语计算机/网络口译英语建筑/建材/装潢/房地产笔译英语能源笔译英语文化/艺术笔译英语教育/科研笔译英语电子/机电笔译英语轻工/工艺/礼品等
 >>简历中心
河北省秦皇岛英语文化/艺术湖南省长沙英语法律/法学天津英语经贸/管理吉林省长春英语文化/艺术上海英语金融/保险/证券/期货江西省南昌英语教育/科研江苏省南通英语旅游/娱乐广东省深圳英语经贸/管理广西自治区桂林英语文化/艺术河北省石家庄英语教育/科研湖南省英语教育/科研
? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
>>优秀翻译机构
? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
>>招聘职位
? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
>>认证会员
>>English salon
>>每日一句ENGLISH
>>最新帖子
>>回复?评论
>>本周热贴
| 流量统计 | Copyright &
NETAT.NET All Rights Reserved.
本网站所刊登的各种信息和各种专题资料,均为金桥翻译中心版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。Google 翻译英语中文德语检测语言检测语言—阿尔巴尼亚语阿拉伯语阿姆哈拉语阿塞拜疆语爱尔兰语爱沙尼亚语巴斯克语白俄罗斯语保加利亚语冰岛语波兰语波斯尼亚语波斯语布尔语(南非荷兰语)丹麦语德语俄语法语菲律宾语芬兰语弗里西语高棉语格鲁吉亚语古吉拉特语哈萨克语海地克里奥尔语韩语豪萨语荷兰语吉尔吉斯语加利西亚语加泰罗尼亚语捷克语卡纳达语科西嘉语克罗地亚语库尔德语拉丁语拉脱维亚语老挝语立陶宛语卢森堡语罗马尼亚语马尔加什语马耳他语马拉地语马拉雅拉姆语马来语马其顿语毛利语蒙古语孟加拉语缅甸语苗语南非科萨语南非祖鲁语尼泊尔语挪威语旁遮普语葡萄牙语普什图语齐切瓦语日语瑞典语萨摩亚语塞尔维亚语塞索托语僧伽罗语世界语斯洛伐克语斯洛文尼亚语斯瓦希里语苏格兰盖尔语宿务语索马里语塔吉克语泰卢固语泰米尔语泰语土耳其语威尔士语乌尔都语乌克兰语乌兹别克语希伯来语希腊语西班牙语夏威夷语信德语匈牙利语修纳语亚美尼亚语伊博语意大利语意第绪语印地语印尼巽他语印尼语印尼爪哇语英语约鲁巴语越南语中文 中文(简体)英语日语阿尔巴尼亚语阿拉伯语阿姆哈拉语阿塞拜疆语爱尔兰语爱沙尼亚语巴斯克语白俄罗斯语保加利亚语冰岛语波兰语波斯尼亚语波斯语布尔语(南非荷兰语)丹麦语德语俄语法语菲律宾语芬兰语弗里西语高棉语格鲁吉亚语古吉拉特语哈萨克语海地克里奥尔语韩语豪萨语荷兰语吉尔吉斯语加利西亚语加泰罗尼亚语捷克语卡纳达语科西嘉语克罗地亚语库尔德语拉丁语拉脱维亚语老挝语立陶宛语卢森堡语罗马尼亚语马尔加什语马耳他语马拉地语马拉雅拉姆语马来语马其顿语毛利语蒙古语孟加拉语缅甸语苗语南非科萨语南非祖鲁语尼泊尔语挪威语旁遮普语葡萄牙语普什图语齐切瓦语日语瑞典语萨摩亚语塞尔维亚语塞索托语僧伽罗语世界语斯洛伐克语斯洛文尼亚语斯瓦希里语苏格兰盖尔语宿务语索马里语塔吉克语泰卢固语泰米尔语泰语土耳其语威尔士语乌尔都语乌克兰语乌兹别克语希伯来语希腊语西班牙语夏威夷语信德语匈牙利语修纳语亚美尼亚语伊博语意大利语意第绪语印地语印尼巽他语印尼语印尼爪哇语英语约鲁巴语越南语中文(繁体)中文(简体)
请输入文字或网站地址,您也可以直接。
Google 翻译(企业版):一波传奇巨星相继退役,科比、邓肯的离去,让如今的NBA赛场少了一份当年的滋味,当另...
本来运动范就十足的Apple Watch和体育巨头耐克合作后,其运动健身属性就变得更强了。
过去十年里,苹果和任天堂,这两家公司的牵连太少,竞争太多,但相似的地方却又异常相...
不用面对面交流,有时候反而更自在?
如果你依然对越狱抱有兴趣的话,可能就要再等上一段时间了。
顾客可以在梅西店内买到苹果的热门产品,还有和耐克合作的新款Apple Watch。
嗯,看来取消 3.5mm 耳机插孔已经是大势所趋?
苹果是不是可以这样说,iPad已经顺利占领了太空了?
《蘑菇战争(Mushroom Wars)》游戏推出之后迅速获得了不少玩家的关注与喜爱,有了前...
原本在本周《黑夜传说(Underworld)》系列的最新续作《黑夜传说5》将会上映,但是由...
在证明了传统的“填鸭大法”已经跟不上节奏之后,寓教于乐、在游戏中增长知识似乎就成...
网络表情的发展也是经过了一段时间的,最近几年最火的莫过于就是emoji表情了。而在本...
此前曾经在GDC(游戏开发者大会)上备受关注的“走心”游戏《癌症似龙》(That Dragon...
在推出了《超级火柴人高尔夫》之后,游戏开发商Noodlecake Studios计划紧接着推出另一...
《剑侠世界》是西山居将《剑侠情缘》IP 投放到移动平台的手游第二作,世界观承袭单机...
这款 Cordura 保护壳仍然拥有安全的口袋来放置证件、信用卡和现金等物品,同时还为用...
对于 MacBook 用户来说,找到保护性能出色并且造型好看的保护壳并不是一件容易的事。
目前无法确定苹果会如何基于增强现实技术来进行布局,但可以肯定的是苹果已经在路上了...
据匿名爆料者透露,苹果已经在伦敦组建了一个新的团队。
嗯,乱点科技树的日本机友们真的是别出心裁~
当然,这个“最准确”的范围被限定在了腕戴式范畴。
为每一个键位配备电子墨水屏可以让键位上的图案根据应用的不同而进行变化。
每一个购买了 Apple Pencil 的用户都希望苹果能够花心思在它身上做更多完善和改进,那...
求一款阅读英文时即时翻译软件!!!
注册时间 最后登录
在线时间54 小时 UID
主题帖子人气
青苹果, 积分 94, 距离下一级还需 106 积分
求一款在ipad上,就是在阅读英文小说,文章时,遇到不懂的词汇,选择后就会自动翻译的,不用再退出阅读软件,进入字典查询那样麻烦!!跪求!!!
注册时间 最后登录
在线时间54 小时 UID
主题帖子人气
自己顶!!本人初到加拿大,想提高英语啊!!
注册时间 最后登录
在线时间54 小时 UID
主题帖子人气
在线到呢个。。!!!
注册时间 最后登录
在线时间706 小时 UID
主题帖子人气
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
注册时间 最后登录
在线时间54 小时 UID
主题帖子人气
回 3楼(whererun) 的帖子
有的,大概1个月前我在weiphone测评上看到过,可惜当时没保存引用第3楼whererun于 10:12发表的
:同求,好像还没这样的软件哟。......
现在急需这样一款软件啊。。。要不看英文文章太慢了,时不时就要退出去翻译一下- -
注册时间 最后登录
在线时间706 小时 UID
主题帖子人气
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
注册时间 最后登录
在线时间54 小时 UID
主题帖子人气
回 5楼(whererun) 的帖子
引用第5楼whererun于 10:19发表的
:你说的是不是标准英语听力和特别英语听力这2个听新闻用的呀?一边是英语内容,一边是翻译的中文对照?......不是的。。就是一款英语翻译软件,可以划词翻译的,还可以保存你翻译过的单词
注册时间 最后登录
在线时间706 小时 UID
主题帖子人气
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
注册时间 最后登录
在线时间54 小时 UID
主题帖子人气
回 5楼(whererun) 的帖子
引用第5楼whererun于 10:19发表的
:你说的是不是标准英语听力和特别英语听力这2个听新闻用的呀?一边是英语内容,一边是翻译的中文对照?......有了!有一款叫欧路词典,PRO版的可以划词翻译,不用退出阅读软件了~~~
注册时间 最后登录
在线时间54 小时 UID
主题帖子人气
回 7楼(whererun) 的帖子
引用第7楼whererun于 10:36发表的
:那真不知道了,是不是欧路词典呀? 可以读英语的PDF,可直接取词。但效果不是特别好,呵呵。帮你顶!!......汗。。我也刚刚发现- -不过为什么效果不是特别好啊?
威锋旗下产品
Hi~我是威威!
沪公网安备 29号 | 沪ICP备号-1
新三板上市公司威锋科技(836555)
增值电信业务经营许可证:
Powered by Discuz!有哪些比较好用的翻译工具?
类似 Google Translation Toolkit 这样的机器辅助翻译系统(CAT)。免费的英汉互译的全文翻译工具有哪些?它们各有什么优缺点?翻译质量如何?
前面很多朋友介绍 Trados/DeJaVu 等等,我想他们是不是把问题中“免费”自动忽略了。我想楼主不是专业翻译人士,那么首先对这类软件(包括免费和收费)进行简单了解与比较,看看维基百科:注:需要把上面整个网址复制到地址栏,或在维基百科中输入 CAT 进入。目前在翻译行业中具有生产级的免费CAT程序据我了解只有 ,在微软翻译的合作伙伴中,OmegaT 似乎是其中唯一开源免费的:我使用 OmegaT 接近三年了,基本上能够满足需要。不过我不是专业译员,且发现国内用 OmegaT 的专业译员极少(感觉国外不少)。==============================================既然有人赞同,这里再补充点:实际上,免费的计算机辅助翻译软件大致可分两类:一类是开源的,包括上面提到的 OmegaT、Open Language Tools 和基于 OmegaT 的许多翻译套件,另外还有一些基于网络的翻译平台(如谷歌译者工具箱、pootle 等);一类是私有免费的,不过功能相比收费版我感觉不太行。如果楼主和我类似是个翻译爱好者,可以从支持的格式、翻译的方便性选择。这里也直接帮 OmegaT 广告一下:功能在实际中基本足够了,对于翻译相关的其他任务可以选择其他很多开源套件(一般用不上),如,强大得不行。还有一个不得不说的地方:OmegaT 的用户组非常友好,不说 7*24 吧,一般发个问题上去,数小时内基本都有回复,那些人热心的不行(翻译开源工具资料时这点常让我感觉心里暖暖的)。详细介绍请参阅:如果盗版也属于“免费”类,折叠我吧。
最好的是trados(塔多思),全球联网的术语库,但是要钱还是什么。国内现在做CAT的有雅信什么的。
作为全球专业翻译领域的标准工具,塔多思(TRADOS)系列工具已经成为业界的标准,其核心技术——翻译记忆(Translation Memory)是目前世界上领先的专业翻译领域的计算机辅助翻译技术。实践证明,应用塔多思解决方案后,用户的翻译工作效率提高了30%~80%,翻译成本降低30%~60%。
产品特点: 1、 基于翻译记忆的原理,是目前世界上最好的专业翻译软件,已经成为专业翻译领域的标准。 2、 支持57种语言之间的双向互译 3、 大大提高工作效率、降低成本,提高质量。 4、 后台是一个非常强大的神经网络数据库,保证系统及信息安全。 5、 支持所有流行文档格式,用户无需排版。(DOC,RTF,HTML,SGML,XML,FrameMaker,RC,AutoCAD DXF等等) 6、 完善的辅助功能,如时间、度量、表格、固定格式的自动替换等能够帮助客户大大提高工作效率 7、 目前已经垄断了翻译&本地化公司,是国内所有的外企、国内大型公司和专业翻译人员的首选。 8、 专业的技术支持及开发中心 9、 15年的成长历史使塔多思不断完善和丰富,满足客户的需求。 TRADOS为专业翻译提供完整的解决方案,本软件包内含以下模块: Translator’s Workbench:与MS Word 97/2000无缝集成,用户在熟悉的Word环境中进行交互翻译。 Workbench利用后台强大的神经网络数据库,为用户储存并管理原文和译文,实现对译文的部分自动翻译,动态提示相关译文语句,自动保留原文格式。此外,一整套翻译项目管理功能,帮助用户有效管理项目。
WinAlign:帮助用户回收已有的翻译资料,通过对原文和译文的比较和匹配,建立起翻译记忆库(Translation Memory),直接供Workbench使用,实现对知识的管理和再利用。
TagEditor:完美的网页翻译解决方案。与Workbench协同工作,应用翻译记忆库直接实现网页的翻译。通过对网页(HTML/SGML/XML/ASP/JSP)文件的格式保护,大大减轻了网页翻译过程中的再制作工作。 S-Tagger:用于转换Adobe FrameMaker 和 Interleaf文件格式,使用可在熟悉的Word环境中处理这两种特殊格式文档。 支持文件格式:DOC、RTF、HTML、SGML、XML、ASP、JSP、FrameMaker、Interleaf、RC、Quake Express、AutoCAD(DXF) 。
具体下载,在电驴上有,而且它介绍得也挺详细的,
这上面介绍了各大机辅翻译软件:
CNN,Forbes,BBC都曾报道过一款新型翻译平台「Flitto」,中文叫「翻易通」【36氪】【Pingwest】【极客公园】【DoNews】【钛媒体】支持iOS 版和 Android 版本,中文版网页需要 fan qiang,据说很快能使用了。有几位朋友留言说使用不了的是因为安装了错误的版本哟,安卓已更新至3.0.2。Flitto是世界首个社交翻译平台,目前在全球248个国家拥有410+W用户,支持17种语言。推荐这款产品的原因有以下几点:支持多种格式的翻译:文字、图片、语音都可以翻译,同时还能支持长文章的翻译。用户能灵活表达自己的翻译,而不是机械式地被网站/产品抓取数据进行翻译。以下图为例,我上传了面膜的包装照,其实并不需要全部翻译出来上面的文字,而是大体知道这两张面膜的功效区别就可以了。用 Flitto 完成的是人与人的需求沟通,还挺便利的。再来一张示例:再来一张示例:与机器翻译和昂贵、不及时的人工翻译相比,Flitto 采用的是众包翻译模式。说白了,就是翻译任务会共享到全球的用户手里,有翻译能力的人都可以进行翻译,最后由请求者自己选择满意的答案。当然啦,你也能看到来自全球用户的翻译请求:甚至是长文章的翻译:甚至是长文章的翻译:用户在可以自己选择自己的语言需求,这样就能得到这些语种的翻译推送。友情提示下:大家如果使用,记得把「中文繁体」也添加进来哦(因为繁体对大家来说也没有障碍),这样能多一些翻译请求。用户在可以自己选择自己的语言需求,这样就能得到这些语种的翻译推送。友情提示下:大家如果使用,记得把「中文繁体」也添加进来哦(因为繁体对大家来说也没有障碍),这样能多一些翻译请求。也能选择自己擅长的领域,像知乎一样:也能选择自己擅长的领域,像知乎一样:这样,系统就能识别符合你的翻译需求了。在你有空的时候,也能顺便帮助别的用户完成翻译。「人人都能做翻译家」在这个社区里,是完全可以实现的。这样,系统就能识别符合你的翻译需求了。在你有空的时候,也能顺便帮助别的用户完成翻译。「人人都能做翻译家」在这个社区里,是完全可以实现的。推行奖励制度,让用户的「帮助」变得更有价值。所有被采纳的翻译答案,都会获得相应的金币奖励。用户在发翻译请求的时候,也可以选择你愿意付出的金币数量。新用户注册的时候,系统自动赠送一定量金币。而这些金币也可以积累起来在 Flitto 商城购物或者直接兑换成实实在在的金钱,这一点对于很多人来说很有吸引力,也的确是能帮助大家巧妙利用起碎片时间,做点既帮助别人,又福利自己的事情。从翻译的专业性和实用性的角度来说,Flitto 都能满足我们的需求。Google 翻译为了弥补机器翻译的缺陷,在2014年7月开始采用众包翻译模式,让用户参与到翻译中来。而大部分的人工翻译,无论是机构还是平台,都存在着价格高昂、请求响应不够及时的问题。并且,在遇到了特定的文化背景、专业术语/俚语等复杂情况时,连专业翻译人员也难以做到精确翻译。但是 Flitto 能保证让不同语言、文化、教育背景的人看到你的翻译需求,结合他们的知识来帮你获得最便宜、最快速、最精确的解答。对于普通人来说,有时候我们也许是出国旅行遇到了看不懂的菜单、不会用的烘干机,也许是海淘看不懂产品的说明书和成分表,这些无论是交给机器翻译还是翻译公司的人工翻译,都不是最合适的选择。而Flitto可以做到,因为所有的结果来自于和我们一样的用户们真实而用心的回答。====================================================================更新一下近来发现的新用法,比如点菜:我们知道,吃法餐是比较讲究的,但是土鳖菜单不仅看不懂,更不知道怎么点...求助一下Flitto 就知道啦:
其实计算机辅助翻译(CAT)并不同于一般的电子词典,机器翻译与计算机辅助翻译也是两个不同的概念,前者是基于机器的自动翻译(当然翻出来的结果有待验证),而后者更侧重译员的参与,是在人的参与下利用翻译记忆库以及术语库等翻译技术来进行翻译,从前面@miaou对Trados的介绍中可以很好的看出CAT软件的一般组成模块以及原理,在这里我主要补充一下几个常用的计算机辅助翻译工具:
1. 最知名的当然是SDL公司的 SDL Trados,Trados2007被公认为经典之作,Trados2009中强化了项目管理的功能,而最新版Trados2011更是在前面两个版本的基础上做了进一步的改进。
2. Deja Vu X,这是Atrial公司出的,目前占领者第二大的CAT市场份额,相比于Trados而言,个人觉得DVX在操作,使用上更亲民,最新版是Deja Vu X2,强化了DeepMining的功能
3. Wordfast,相比于前面两款CAT软件来说,Wordfast在使用上会更为简单,其最大的亮点就在于其是一个跨平台的软件,其Wordfast Anywhere版本据说也是很受欢迎,笔者还没用过Wordfast Anywhere,就不再这里胡言乱语啦,感兴趣的果断Google之
4. 当然国内也有出一些CAT软件,比如雪人CAT,雅信等,本人尚未来得及研究,不过其基本原理同以上的几款主流CAT工具类似
翻译辅助工具的辅助功能大同小异,体现在以下三个方面:1.语料支持(翻译记忆+术语+知识库)2.格式支持
3.协作功能。第二点和第三点一般有技术人员来支持, 基础功能操作熟练后,文字处理环节效率高低质量好坏,可能和语料支持关联度比较大。翻译记忆,国内Tmxmall在做;术语,国内语帆术语在做。请参考。
Google翻译+Chrome 看外网很好。有道划词,翻译长句和段落就不行了
灵格斯 很好用
和trados 都是比较好的推荐!您如果是兼职自由翻译希望您关注
我用灵格斯。更新一下,现在更多用必应,嗯,手机上就只留必应App了。Mac上没办法,还是有道吧。
Transmate单机版Transmate单机版是免费提供给个人译员使用的辅助翻译软件。Transmate单机版集翻译记忆、自动排版、在线翻译、低错检查、支持Trado记忆库、支持多种文件格式、支持多种语言等功能于一体,最大限度减少重复翻译工作量、提高翻译效率、确保译文的统一性。 个人免费使用:优译信息技术提供的计算机辅助翻译软件Transmate单机版是单机使用,提供个人永久免费使用。实时翻译记忆与模糊匹配:当译员翻译完一个句子后,点击“下一句”或者使用快捷键Ctrl+Enter跳到下一行,软件会自动记忆该句的原文和译文并存储到预先设置的本地和服务器的记忆库中。当翻译后面的句子时,如果该句和记忆库中的某一个句子达到预设的匹配率,系统会在提示栏给出相应的提示,如果是100%匹配,则自动添加到对于的译文行中,译员可以直接使用或者根据需要进行修改。节省了译员查找的时间,保证了翻译思路的流畅。导出对照文件:Transmate单机版支持导出对照文和纯译文的稿件。全面的语料库管理:可以对本地的术语库记忆库进行管理,无功能限制。拼写检查:翻译过程中,自动进行检查,有误的将以红色波浪形提示出来。低错检查:一键检查一些低级错误,如标签未插入、漏译、数字不一致、括号、标点符号等错误。在线翻译:内嵌有道在线翻译和bing在线翻译。支持导入和导出Trados记忆库:Transmate单机版兼容Trados记忆库,可以入TMX和sdltm以及导出TMX。
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录

我要回帖

更多关于 goole英语在线翻译 的文章

 

随机推荐