求大神翻译下这段日语翻译对话

求学日语的大神帮助翻译一下下面这篇对话啊。急用急用求帮助啊~~~~~翻译成日语哦。。。_百度知道
求学日语的大神帮助翻译一下下面这篇对话啊。急用急用求帮助啊~~~~~翻译成日语哦。。。
A:小B,好久不见了啊。B:是啊,好久不见。最近还好么?A:挺好的。最近在忙什么?B:快毕业了,正在忙于找工作呢。小A呢?也在找工作吗?A:不,我没有找工作。我要考研,最近一直在复习。B:这样啊。考研复习很辛苦的吧。A:是啊。小B找工作怎么样了呢?B:不怎么顺利呀。今年的就业形势更差了。到现在也没有找到合适的工作。A:哦?是因为经济危机的原因吗?B:是啊。经济不景气,企业一直在裁员。还有目前中日关系不好,很多日企都撤回日本了,所以日语专业的学生就业就更加困难了。A:原来是这样啊。我每天待在自习室里,对这些还真是不了解呢。B:小A为什么想要考研呢?A:也是因为找工作很难呀。现在本科生这么多,如同白菜一样。B:听起来真是悲凉啊。A:也不完全是这样啊。小B你这么努力,一定能找到一份满意的工作的。B:借你吉言,希望下次的面试顺利通过。A:恩,加油吧。B:谢谢。也祝你考研顺利通过。A:谢谢,让咱们相互祝愿吧。B:好的。
提问者采纳
A:小B,好久不见了啊。Bさん お久しぶりですねB:是啊,好久不见。最近还好么? Aさん お久しぶり、最近は元気ですかA:挺好的。最近在忙什么? おかげ様で。 最近は何をやっていますかB:快毕业了,正在忙于找工作呢。小A呢?也在找工作吗? もうそろそろ卒业だから、今就职活动をやってるよ、Aさんは?今も就职活动していますかA:不,我没有找工作。我要考研,最近一直在复习。 いいえ、就活はやっていません、大学院を进学するために复习していますB:这样啊。考研复习很辛苦的吧。そうですか、大学院进学の复习は辛そうですねA:是啊。小B找工作怎么样了呢?そうですよ、Bさん就活はどうなっていますかB:不怎么顺利呀。今年的就业形势更差了。到现在也没有找到合适的工作。なかなか难しいですよ、今年の就职状况厳しいから、今までまだ决まっていませんA:哦?是因为经济危机的原因吗?そうか、それも経済危机のせいですよね 妈的 我日语输入法不好用 找不到了B:是啊。经济不景气,企业一直在裁员。还有目前中日关系不好,很多日企都撤回日本了,所以日语专业的学生就业就更加困难了。はい、不景気ですよ、企业ずっとリストラしていますよ、そして今は中日関系も厳しいから、たくさん日系企业が日本に撤退しました、そのため、日本语専门な学生が就职がもっと难しくなりました。A:原来是这样啊。我每天待在自习室里,对这些还真是不了解呢。なるほど、私が毎日教室で自习しているから、それを本当に知りませんでした、B:小A为什么想要考研呢?Aさんはどうして大学院に进学したがりますかA:也是因为找工作很难呀。现在本科生这么多,如同白菜一样。私も仕事决まるのが难しいから、今大学生は多くて、白菜见たいのもんですよB:听起来真是悲凉啊。悲しいですねA:也不完全是这样啊。小B你这么努力,一定能找到一份满意的工作的。そうでもないです、Bさん顽张っているから、绝対いい仕事が见つかるっと信じていますよB:借你吉言,希望下次的面试顺利通过。御荫様で、これからの面接が合格するようにA:恩,加油吧。はい、顽张ってねB:谢谢。也祝你考研顺利通过。ありがとう、君も进学试験顽张ってね、A:谢谢,让咱们相互祝愿吧。ありがとう、お互いに祈りましょうB:好的。はい、どうも这是一种 要是要年轻人纯口语的也可以哦 不过既然是对话这样就行吧
提问者评价
谢谢你的耐心解答,好详细呀
其他类似问题
一下下的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求大神帮忙翻译下这段日语,谢谢_百度知道
求大神帮忙翻译下这段日语,谢谢
1: お友达リクエストありがとうございます(*☻-☻*)初めまして!なつこです!よろしくお愿いします*\(^o^)/* 2: 俺はさっきまで仕事だよおおお今から寝るんだよおおおお(T0T):3:“这个星期你一直都在值夜班吗? 白天休息晚上上班吗?好辛苦啊!”用日语怎么说啊
提问者采纳
リクエスト【request】 〔名〕スル要求。要望。谢谢你能接受我加好友的要求(*☻-☻*)初次见面,我是夏子(なつこ)请多指教啦我直到刚才都在工作哟哟哟现在我要睡啦啦啦(T0T)“今周、ずっと夜勤をしていますか?.じゃ、昼は休みで、夜は出勤しますか?&本当に大変ですね!”
大神,我提问了一个新问题,求帮忙
提问者评价
非常感谢,真想3个都采纳啊QAQ
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
谢谢你的好友请求。初次见面!我叫nako!请多多关照。我刚刚一直在工作啊。现在要睡觉了。今周ずっと夜勤をしていますか。昼は休んで、夜は出勤しますか。大変ですね。
朋友的请求真的很感谢!初次见面! 我叫なつこ! 多多关照!我直到刚才一直在工作呢!现在开始睡觉了拉。。。(T0T):今周中ずっと夜勤を続けているの?夜からの仕事だよね、なんか大変!~(&.&~)
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求大神翻译这段日文歌词,不长,拜托了!_百度知道
求大神翻译这段日文歌词,不长,拜托了!
神様の声 空気力学 ギリギリの场所に立ち 见上げる世界で 生まれた言叶 空を埋め尽くすよ さあ 吐き出せ 世界を 创り直すんだ  空の青 水に変わり 溺れる人々 世界が沈み 私は辉く翼で 水を掻き分けて 行くんだ あなたに届く力で 飞ぶんだ 沈んだ世界を 今
提问者采纳
什么情况..... 大家把答案发到我的问题里,这个我要回收了
提问者评价
这也是我的
其他类似问题
其他1条回答
神的声音。。。空气力学站在最高的地方
  仰视这个世界出生的语言。
全部埋在了天空sa~~
 重现创造世界天空的蓝
不一样的水
被淹死的人们世界都消沉
在我闪耀的翅膀拨开清水
去吧用你可以送到的力量
在这个消沉的世界
现在翻译的不好 别笑话哈
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁玩日语游戏出现下面这个对话框是什么意思该怎么办啊求大神_百度知道
提问者采纳
要求放入碟片,通常情况出现在没有安装完全或是光盘版的情况下,重新安装或者下载免CD补丁可能可以就解决问题。
提问者评价
其他类似问题
对话框的相关知识
按默认排序
其他1条回答
请放入碟片1.
ディスク(disk):唱片,碟片的意思。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求大神翻译下这段日文,翻译的准确点那 谢谢_百度知道
求大神翻译下这段日文,翻译的准确点那 谢谢
ラッテストアをご利用いただき、ありがとうございます。ポイント交换のお申し込みを确认いたしました。毎周土曜日~金曜日までにいただいたお申込分を翌周の木曜日までにこちらのメールアドレスに送信いたしますので、今しばらくお待ちくださいませ。今後ともアドラッテやラッテスクリーンをよろしくお愿いいたします。
提问者采纳
欢迎光临latte Store(拿铁店 )。已收到您的点数兑换申请。每周周五之前收到申请的部分,会在次周周四之前发到该电子邮箱,请再等一下。希望以后也多多关照(ad latte)和
(latte screen)。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
我们用我们的拿铁店,谢谢。我做了确认您的应用程序交换点。下周您的应用程序分钟,我不得不通过周四的每周星期六至星期五所以我们能够把这个地方的电子邮件地址,请稍等片刻。我希望你是在考虑到拿铁的屏幕和Adoratte未来的。
这个 翻译的 机器翻译啊
欢迎光临惠顾ラッテストア(商店名),确认到了您的点数兑换申请。从周六到次周五为止的申请,我们会在再下一周四之前通知到你的电子邮箱,望再稍做等待。以后アドラッテ和ラッテスクリーン也请多多关照。
日文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 日语翻译 的文章

 

随机推荐