求翻译,这句日语翻译是啥意思??

求前辈帮忙翻译下这句日语是什么意思。_百度知道
求前辈帮忙翻译下这句日语是什么意思。
【仆は、仆はっ、あの音姫が……しょっちゅう笑って、すぐ怒って、よく泣いて、呼吸するように音楽を生み出して。ばかみたいに猫の心配をして、仆の诗や戯曲に心の底から浮き立って、涙して、喜んでくれる音姫が、好きなんだ。いのちの限りに生きている音姫が】十分感谢,在线等!
提问者采纳
【我、我对音姬……
总是面带微笑,有时容易发脾气,却又常常掉眼泪,仿佛呼吸般自然地创造出美妙音乐的音姬。
会傻乎乎的为猫咪担心,会因为我的诗歌与戏曲而从心底感到愉悦、并为之落泪为之快乐的音姬。
我喜欢这样的音姬、喜欢这样于有限的生命里努力活着的音姬。】
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
【我,我啊,那个音姫……经常笑着,哭了好生气,像音乐,让你顿觉豁然开朗。愚蠢猫在担心,我的诗和戏剧,发自内心深处的激动不已,流着泪,很高兴的音姫,喜欢。生命的活在音姫在】
我,我啊,有那个声音姑娘……经常笑,马上就生气了,爱哭,像呼吸一样的音乐产生。像傻瓜似的,猫的担心,我的诗和戏曲,从心底昂扬,流泪,会高兴的声音,喜欢公主。生命的只要活着的声音姑娘
日语的相关知识
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁这句日语是什么意思?求翻译,_百度知道
这句日语是什么意思?求翻译,
「…话は终わったと伝えた。私に构わず行って………」
提问者采纳
告诉你谈话结束了,不用管我,走吧。。。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
意思是:“…话是结束了传达了。我构不会走………”望采纳,谢谢!
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求日语达人翻译一下这句短信什么意思···_百度知道
提问者采纳
句号前的意思是——我期待著见到你之后是——榊真喜男
(名字啦)
提问者评价
谢谢啊 刚刚问了别人 你的答案是最接近的·
其他类似问题
达人的相关知识
其他4条回答
我很期待。サカキマキオ(人名:榊真树夫(可能))
たのしみにしてます。我很期待啊。さかきまきお榊牧夫(人的名字)请参考~
我期待你的表现!!!下面的应该是姓名~~~发信息的人的名字
我很期待。 榊真喜男
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁本体は特に目立った伤汚れありません、 这句话是什么意思 求日语翻译。_百度知道
本体は特に目立った伤汚れありません、 这句话是什么意思 求日语翻译。
本体は特に目立った伤汚れありません、 这句话是什么意思 求日语翻译。日本网站上买东西。。不知道这句到底是什么意思。。几个翻译网站给的答案都不一样。。求懂日语的回答。。。用翻译器的。。就别瞎搀和了
提问者采纳
买的二手货吧。意思如下,产品本身没有特别明显的伤痕和污渍。注意,没有特别明显的不等于没有。
提问者评价
谢谢你帮我大忙了
其他类似问题
日语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译,这句话是什么意思!!!!!??????????????_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:317,657贴子:
求翻译,这句话是什么意思!!!!!??????????????收藏
気が抜けないで、永远ってください!
别泄气 永远。。。 后面的好像有点儿不对。。。
我觉得这人想表达的意思是:永远别泄气!但语法用错了
おいしいしか~啊不是,おひさしぶりです
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
为兴趣而生,贴吧更懂你。或

我要回帖

更多关于 甩葱歌日语歌词 的文章

 

随机推荐