帮忙百度日语翻译译

急求日语翻译(帮忙把下列句子翻译成日语,谢谢谢谢)_百度知道
急求日语翻译(帮忙把下列句子翻译成日语,谢谢谢谢)
在日常生活中,我是手机一般都是来联系其他人的;另外我的手机有摄像头,像素不错,用来照相;还有我的手机有MP3功能,经常把我喜欢的歌下载到我手机里贵公司经营的业务,我第一次了解,很有趣,有新鲜感,但正因为这种新鲜感,引起更多人好奇心,正因为好奇,我认为足以吸引更多市场和客户,贵公司有未知的潜力和无限发展空间。手机改变生活,我赞同这句话,手机将拥有无法想象的功能,这是未来的趋势。中国有广大的市场,这些市场,正等待去挖掘。我看好贵公司。我是中国人,比起日本人,我会对中国的市场情况有更多的了解,对于贵公司进军中国市场,我想我能起到一些作用。比如我周围同学经常讨论自己手机,我切身知道中国年轻人喜欢手机哪些功能,如果我能当中国代理,我能无障碍地和中国客户交流中国手机的制造技术已经很熟练,可以批量生产,但是质量和服务还是不尽如人意,另外很少资金被投入到研发和创新。日本相对做的很好,不仅质量好,而且有很多新的功能
提问者采纳
日常生活では私の携帯がほかの人と连络をとるためなのです。そして、携帯にはカメラも付きでなかなかの良い画素ですので、写真を撮るためなのです。また、私の携帯にはMP3の机能もあり、私の好きな曲を携帯にダウンロードするのもよくあります。贵社の业务内容について私は初めて知り、大変面白く、新鲜感があると感じました。このような新鲜感があるこそ、人の好奇心を引き出すことができ、そして好奇心からこそ更なる市场、顾客を引き寄せることができると思います。また贵社には未知なる潜在力と无限な発展空间があると思います。携帯は人の生活を変えるという言い方には私は賛成です。なぜなら携帯が想像もつかないほどの机能をもつこともありうると思いますので、これは未来へのトレンドになります。さらに中国には大きな市场があり、その市场が开拓されるのを待っています。私は贵社を期待しています。私は中国人ですし、中国の市场についておそらく日本人より深く理解していると思いますので、贵社の中国市场への参入に私がそれなりの役割を果たせると思います。たとえば、私の周りにいる同级生たちが自分の携帯についてよく话しますので、そこから私は现在の中国の若者たちが携帯のどの机能が好きかがわかります。もし私は中国の贩売代理になりましたら、中国の顾客と支障なくコミュニケーションをとることができます。中国の携帯制造技术は相当成熟しており、量产化もできますが、その品质とサービスにはまだままならないところもあり、また、研究开発と革新への投资もわずかです。一方、この面において日本は非常に力を入れています。品质は勿论、そして新しい机能も数多くあります。
提问者评价
谢谢了,三位都翻译的很好
其他类似问题
句子翻译的相关知识
其他2条回答
在日常生活中,我是手机一般都是来联系其他人的;另外我的手机有摄像头,像素不错,用来照相;还有我的手机有MP3功能,经常把我喜欢的歌下载到我手机里日常生活では、携帯で人と连络を取っています。仆の携帯はカメラ付きで、画像もいいからよく撮影に使います。また、MP3の功能もあって、好きな歌を携帯にダンロードするのができます。贵公司经营的业务,我第一次了解,很有趣,有新鲜感,但正因为这种新鲜感,引起更多人好奇心,正因为好奇,我认为足以吸引更多市场和客户,贵公司有未知的潜力和无限发展空间。手机改变生活,我赞同这句话,手机将拥有无法想象的功能,这是未来的趋势。中国有广大的市场,这些市场,正等待去挖掘。我看好贵公司。贵社は経営されている业务が初めて知りました。面白くて新鲜感もあります。こういう新鲜感こそより多くの人の好奇心を引き起こしています。これでより多くの市场シェアを占め、たくさんのお客様も引き付けられると思っています。贵社には无限な潜在力と発展空间があると思っています。携帯で生活を変えられると言う言叶に賛成します。携帯には想像も付かない功能もできるかもしれません。これは未来の成り行きだと思っています。我是中国人,比起日本人,我会对中国的市场情况有更多的了解,对于贵公司进军中国市场,我想我能起到一些作用。比如我周围同学经常讨论自己手机,我切身知道中国年轻人喜欢手机哪些功能,如果我能当中国代理,我能无障碍地和中国客户交流仆は中国人だから日本人より中国の市场に比较的に详しいと思っています。贵社が中国に进出に対し、自分か何か役に立てられると思っています。たとえば、周りの人たちがよく携帯の话に热论します。中国の若者はどのような携帯の功能に兴味があるのか肌で感じられます。もし、中国侧の代理になれたら、中国侧のお客様との交流は问题ないと思っています。中国手机的制造技术已经很熟练,可以批量生产,但是质量和服务还是不尽如人意,另外很少资金被投入到研发和创新。日本相对做的很好,不仅质量好,而且有很多新的功能。中国では携帯の制造技术がすでに熟练し、大量で生产できますが、质とサービスのほうがまだ足りないところがあります。また、研究开発に投入する资金が少ないです。日本はこういう面においては、质もよくて、新しい功能も多くてよくできていると思っています。楼主看一下吧,有任何问题可以在线HI我
日常の生活には 私の携帯电话は主に他の人と连络用です。そして、私の携帯はいいピクセルのカメラが付きで、よく写真をとるに遣います。また、MP3の机能もあって、よく好きな歌を携帯にダウンロードします。
贵社の业务が初めて知っています。おもしろくて あたらしいだと思います。こういう新鲜感で よりたくさんの人の好奇心を引くだ。そしてその好奇心のために 私はそれ以上の市场と顾客を引き付けることが十分だと思います。贵社は未知な潜在力と无限な発展空间がある。携帯电话は生活を変える、私もそうと思います。携帯电话は想像できない机能を持つ、それは未来への趋势です。中国の巨大な市场は発掘されることを待っている。私は贵社の将来がとても楽観だとおもいます。
私は中国人ですから、日本人より、中国の市场がもっど了解します。贵社が中国市场へ発展することに、きっと何かやくがたつ。例えば、私の回りのクラスメートがよく自分の携帯を话します、私は中国の若い人が好きな携帯电话の机能をよく知っています。もし私は中国侧のエージェントになれば、中国のお客様とうまく交流することが问题ではありません。
中国の携帯电话の制造技术は、すでに量产することができるほど熟练ですけれとも、品质とサービスはまだまだです。そして、研究と技术革新用资金も少ないです。そのかわりに 日本はよくやっています。品质が好い上に、たくさんの新机能もあります。
您可能关注的推广回答者:回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁麻烦哪位大神帮忙翻译下这句话谢谢了_日语翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:7,832贴子:
麻烦哪位大神帮忙翻译下这句话谢谢了收藏
麻烦了,谢谢哈
ケミホタルミニ 化学品迷你萤火虫(这里的翻译也许不是标准意思,请根据你的东西自行判断)可以插入!     你买的什么啊?
不是回答你了吗?
可以插入迷你化学萤火虫!
第一个单词我翻译的不好,但是你应该知道指的是什么吧!
如果是黑框内的字,意思是:可以在其中插入微型发光鱼饵。(但是顺便说,如果你在国内,这个发光鱼饵是根本不能用的,因为国内的鱼是不吃只发光的鱼饵的。)
了解了,应该就是可以插荧光棒的意思,谢谢各位了
新人这里问一下“冥”用日语怎么说?
如果有对日语感兴趣的朋友或者是在日本留学,研修或者是留日工作,生活或者永驻的朋友可以加入我建立的日语学习QQ群一起学习交流日语,群里有不少日语大神,有在日本留学的,有在日本研修的,也有家族滞在的,有在日本工作的,也有拿日本国籍但是会说中文的人,也有几个日本人,可以一起用日语交流对话,提高日语口语水平,更多的是日语初学者和爱好者,也可以用中文一起交流日语学习心得,我们每天都会有“每日一句”,从最基础的开始教日语初学者学习(相信有很多人喜欢看日剧和日本动漫,但是苦于看不懂日语而感觉非常吃力需要拜托字幕,设想一下,如果你学会了日语,那看日剧或者动漫不是小菜一碟吗?所以赶紧加入我们的大集体一起学习交流日语吧!),QQ群号 ,本群为2000人超级VIP大群 ,并且有15个管理员,已经有近1400人,加群的人很多,人数增长的很快哦,说明我们群很有人气!!!大家可能会觉得自己的日语水平不高会不会被其他人瞧不起,大可放心,群里没有等级歧视,加群请输入验证信息 日语学习或者日语学生或者日语交流方便通过,群共享有不少日语学习资料和日语输入法可供下载,群里也会不定时地授课和解答部分日语问题,也会不定时给大家抽背日语单词或者是讲解日语语法,本在学习日语的(培训机构学习或者是自学的孩子们或者是在学校里学习日语的同学们)或者对群附属的YY日语教学频道已经创建好,不定时为大家免费上课,YY频道号,没课的时候也可以在频道里K歌或者闲聊,也可以多多挂机增长贡献,也有YY日语频道和QT日语频道的合作者定时开课,欢迎有基础的和0基础的同学们加入,更加欢迎大神和日本人加入,想要加入的请赶紧加入,希望大家能在我们群里多多少少学到点东西,希望大家学得开心,聊得尽兴,学到日语的同时也能交到很多志同道合的朋友!!!群主我在日本留学近5年并且还在,yy上教了4年多日语,能力考最高等级n1和JTEST B级早过,大家有什么不会的日语问题可以在群里问,在的时候直接解答,不在的时候可以艾特我,QQ空间相册也上传了很多在日本拍的风景照和美食照,大家感兴趣的可以进我空间观看,空间无访问限制,最近更新了59张在日本和国际友人一起バーベキュウ的照片和不少在日本日常生活的照片,对日本感兴趣的孩纸们有眼福了!欢迎大家在群里面多多学习交流日语,希望我们的群会成为你们的永远温馨的一个家(如果进了这个群,希望大家能够呆得住,不要退群进群很频繁,和谐日语交流,和谐聊天)!!!皆さんを心からお待ちしております!!!(ps:这不是广告哦,这是给大家提供一个日语学习交流的优秀平台)
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
为兴趣而生,贴吧更懂你。或帮忙翻译日语_日语翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:7,832贴子:
帮忙翻译日语收藏
お客様がAmazon.co.jp のフォームから入力したメッセージを、ビックカメラ 様に送信しました。注文番号 503-6257:1 / audio-technica EARSUIT ポータブルヘッドホン ATH-ES700 [ASIN: B009S334NK] ------------- メッセージはここから -------------このメールは、出品者様および购入者様の両方にお送りしております。ビックカメラ様、 ruijian様、Amazon.co.jpよりお知らせいたします。购入者のruijian様が、以下商品の返品リクエストをキャンセルされました。注文番号:503-6257商品名:audio-technica EARSUIT ポータブルヘッドホン ATH-ES700数量:1返品理由:必要がなくなった返品リクエストがキャンセルされた日付: 日ruijian様、上记は、キャンセルされた返品リクエストの内容です。ビックカメラ様、出品用アカウントの返品管理より、购入者様と连络を取ることができます。また、このメールに返信いただくと、购入者様にメールを送信できます。详しくは、「返品详细と注文履歴を见る」のリンクをクリックしてください。今后ともAmazon.co.jpをよろしくお愿いいたします。Amazon.co.jp------------- メッセージはここまで -------------お知らせ:Amazon.co.jpでは、问题の解决および信頼できる安全な仕组みを提供するために、出品者と购入者の间の通信内容を最大2年にわたって保存いたします。この方针は、本メッセージに返信した场合も同様に适用されます。Amazon.co.jpでは、购入者および出品者を不正行为から保护する目的でフィルター机能を导入しています。フィルターを通过しなかったメッセージは宛先に配信されませんので、あらかじめご了承ください。安全性の理由により、本文中に记载されていたEメールアドレスは、[削除済みEメールアドレス] に置き换えられています。メッセージ送信者に返答する际にはFromのアドレスに返信してください。Amazon.co.jpでの安全なオンライントランザクションについて详しくはこちらをご覧ください: (
)。また、Amazonマーケットプレイス保证について详しくはこちらをご覧ください: (
就是商品已经退货了
看一下购买记录、有有关于退货的信息
我的刚要转运到南宁,估计周一从JS发货,不要吓我喂
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
为兴趣而生,贴吧更懂你。或帮忙日语翻译?谢谢啦_百度知道
帮忙日语翻译?谢谢啦
帮忙翻译几句上面打上中文,然后日语,然后怎么读(汉语或拼音都行)……因为我一点都不会啊你好,初次见面请多关照我叫***,今年21岁,来自长春,爱好唱歌 ,看书,是个开朗的女孩,我非常喜欢日本。喜欢日本的美丽。也喜欢日本人的刻苦精神。这是非常值得我学习的。很感谢贵公司给我面试机会,我相信我不会让公司失望
提问者采纳
你好,初次见面请多关照 今日は!初めまして、どうぞよろしくおねがいします。 拼音: KONG NI QI WA! HA JI MAI MA XI TAI,DAO U ZAO YAO LAO XI KU AO NAI GA I XI MA SI. 空你其哇!哈吉买马戏台,刀舞早要老西裤奥乃噶一戏码思。我叫***,今年21岁,来自长春, 私は***で、今年21歳ですが、长春市から来ました。 WATAXI WA ***DAI SI.KAO TAO XI NI JIU I SA I DAISI GA,QIAO XIONG XI KA LA KI MA XI TA. 瓦塔系哇***戴斯,考淘洗你就以萨伊戴斯噶,桥雄西卡拉ki马戏他。爱好唱歌 ,看书,是个开朗的女孩, 歌を歌うことと本を読むことが好きで、性格が朗らかです。 UTA AO UTAU KOTO TO HONG AO YAO MU KO TO GA SI KI DAI ,SAI KA KU GA HAO A LA KA DAISI. 无他奥无他物考套涛红奥要目考套噶思ki代,赛一卡哭噶好啊拉卡戴斯。我非常喜欢日本。喜欢日本的美丽。 私は日本がとても好きで、また、日本の美しさも大好きです WATAXI HA NI HONG GA TAO TAI MAO SI KI DAI,MATA NI HONG NAO U CI KU XI SA MAO DA I SIKI DAI SI. 瓦塔系哇霓虹噶淘汰毛四ki代,玛塔,霓虹闹五次哭戏撒毛大一四ki戴斯。也喜欢日本人的刻苦精神。 そして、日本人の努力し苦労に耐える精神も好きです。 SAO XI TAI ,NI HONG JIN NAO DAO LIAO KU XI KU LAO NI TA E LU SAI YI XIN MAO SI KI DAI SI. 扫戏台,霓虹进闹道聊哭锡苦劳你他爱卢赛一新毛四ki戴斯。这是非常值得我学习的。 これは私にとって良い参考になりますから KAO LAI WA WATAXI NI TAO TE I I SANG KAO NI NA LI MA SI KA RA. 考来哇哇她细腻淘汰 要以桑考你哪里马斯卡拉。很感谢贵公司给我面试机会, 御社から面接のチャンスをいただいて大変感谢いたします ONG XIA KA LA MEN SAI CI NAO QIANG XI AO I TA DA I TAI TA I HEN KANG XIA I TA XI MA SI. ong下卡拉们赛次闹强似奥一他她大一她他一很康下一他戏码思。我相信我不会让公司失望 失望させないように顽张ります XI CI BAO SA SAI NA YI YAO NI GANG BA LI MA SI. 西祠包撒赛哪一要你刚巴黎马斯。手工翻译,放心使用,祝你好远!
提问者评价
谢谢你,辛苦啦~给分给分~(*^__^*)...嘻嘻
其他类似问题
日语翻译的相关知识
其他1条回答
这里自己翻译吧 在线日语翻译 我经常用的こんにちは、初対面はよろしくお愿いします 私は***と言って、今年の21歳、长春から来ます趣味は歌を歌います ,本を読んで、1人の明るく広々としている女の子で、 私はたいへん日本が好きです。日本の美しさが好きです。 日本人の努力する精神がも好きです。 これはとても値打ちがある私の学习のです。 とても私の面接试験の机会に贵社に感谢して、 私は私が会社を失望することはでき(ありえ)ないことを信じます
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 甩葱歌日语歌词 的文章

 

随机推荐