谁是中国第一个把英汉语翻译英语成汉语的人

谁是世界上第一个将英文翻译成汉语的人?我们学的英语 翻译成汉语 为什么他们说的一句话 我们就要往那方面去翻译?例如 hello 为什么一定要翻译成 或问好 就不能翻译成 你叫什么呢?
癞蛤蟆0840
古代的外交人士
为您推荐:
其他类似问题
可能是在最后的几个朝代里,有了外国人来到中国,我觉得其实每个人都有自己的一套理解方法,而且中国本身就讲求礼,或许是见面多了,每次都以hello作为你好来开头,你总不能理解成每次见面都问叫什么吧?
扫描下载二维码世界上第一个将英语翻译成汉语的人或是汉语翻译成英语的_百度知道
世界上第一个将英语翻译成汉语的人或是汉语翻译成英语的
提问者采纳
一个早年生活在中国,后居住在英国并能很好的容入的人(反之也行)
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
汉语翻译的相关知识
其他3条回答
谁知到呀?反问
呵呵,我5岁时就想知道这个问题!真的,我问谁,他们都笑话我,因为我是小孩。其实,到现在我也很想知道!但愿有高人回答出来!
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 汉语翻译英语 的文章

 

随机推荐