日语在线翻译求助 请帮忙翻译一下

丁香客App是丁香园社区的官方应用,聚合了丁香园论坛和丁香客的精彩内容。医生可通过丁香客App浏览论坛,也可以在这个医生群集的关系网络中分享和互动,建立更广泛的学术圈子。
扫描二维码下载
今日:94 | 主题:490292
每发1个新帖可以获得0.5个丁当奖励
【求助】懂日语的战友请帮忙翻译一下
【求助】懂日语的战友请帮忙翻译一下
分享到哪里?
这个帖子发布于5年零199天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。
リン酸試液にやや溶けにくく、0.1mol/L塩酸試液、アセトニトリル又はメタノールに溶けにくく、エタノール(99.5)に極めて溶けにくく、水にほとんど溶けない。光によって淡黄褐白色となる。谢谢!!
回复:【求助】懂日语的战友请帮忙翻译一下
分享到哪里?
结合google翻译,猜一下大意微溶于磷酸盐试液、0.1mol/L盐酸;溶于乙腈,甲醇, 易溶于乙醇(99.5);几乎不溶于水。呈白色或淡黄色。o(∩_∩)o 哈哈,不知道猜得对不对~~~
回复:【求助】懂日语的战友请帮忙翻译一下
分享到哪里?
好像不准确,在水中溶解度是对的,其他的好像有点问题
回复:【求助】懂日语的战友请帮忙翻译一下
分享到哪里?
略溶于磷酸盐试液,微溶于0.1mol/L盐酸試液、乙腈或甲醇,极易溶于乙醇(99.5),几乎不溶于水。见光变成淡黄褐白色。
回复:【求助】懂日语的战友请帮忙翻译一下
分享到哪里?
微溶于磷酸盐试液,难溶于0.1mol/L盐酸、乙腈和甲醇,极难溶于乙醇(99.5),不溶于水。附图为JP15版的溶解度划分。自上至下为:极易溶,易溶,略溶,微溶,难溶,极难溶,不溶
回复:【求助】懂日语的战友请帮忙翻译一下
分享到哪里?
参照中国药典的用语:略溶于磷酸盐试液,微溶于0.1mol/L盐酸试液、乙腈和甲醇,极微溶于乙醇(99.5),几乎不溶于水。见光变成淡黄褐白色。
关于丁香园【求助】请好心人帮忙翻译一个简单的句子!谢谢!_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:439,956贴子:
【求助】请好心人帮忙翻译一个简单的句子!谢谢!收藏
できるかどうか自分でやって见て
请问这句日语什么意思啊?
为什么获得好评的永远是别人的PPT?想让自己变成别人嘛!
成不成自己去试
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或孙沈清日语教室 - [求助]请老师帮忙翻译分析一下句子
作者:daisygai
18:09:43)[求助]请老师帮忙翻译分析一下句子なんとかかんとか言って、なかなかPかない。やれ忙しいの、やれ金がないのとこぼしてばかりいる。なすべくしてなしえなかった。残るべくして残った。以上请老师帮忙翻译分析一下句子特别是划线部分。谢谢 作者:孙沈清
0:01:32)以下是引用daisygai在 18:09:43的发言:なんとかかんとか言って、なかなかPかない。说这个说那个,但是总不行动。なんとかかんとか就是这个那个やれ忙しいの、やれ金がないのとこぼしてばかりいる。やれ……やれ……表示“这个……那个……”。 なすべくしてなしえなかった。残るべくして残った。べくして以上请老师帮忙翻译分析一下句子特别是划线部分。谢谢 作者:daisygai
8:30:36)べくして的意思不是很明白看不懂句子的意思还请老师给仔细的讲一下可以吗 作者:樱花子
10:02:04)以下是引用daisygai在 8:30:36的发言:べくして的意思不是很明白看不懂句子的意思还请老师给仔细的讲一下可以吗动词・・・べくして动词`た 该・・・,必然・・・。重复同一动词,表示所预料的事实际发生了。 作者:孙沈清
14:15:16)以下是引用daisygai在 18:09:43的发言:なんとかかんとか言って、なかなかPかない。说这个说那个,但是总不行动。なんとかかんとか就是这个那个やれ忙しいの、やれ金がないのとこぼしてばかりいる。やれ……やれ……表示“这个……啦,那个……啦”。なすべくしてなしえなかった。能做而没有做成。残るべくして残った。应该留下而留下了。べくして:应该做。能……(而不能)(后接否定)以上请老师帮忙翻译分析一下句子特别是划线部分。谢谢 作者:daisygai
18:02:39)わかりました。どうもありがとうこざいます 作者:孙沈清
18:15:07)どういたしまして。また何かあったらごh]なく。
<TABLE cellspacing=1 cellpadding=0 width=96% align=center border=0
Powered by:
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&Design And Hack by:本教室内容除了日语教室板块为孙沈清老师的原创之外,其他均为网友提供,与本教室立场无关。请勿转载或用于商业用途。如您认为相关内容侵犯了您的权益,请到内发帖,我们会及时妥善的处理。谢谢!
Copyright& 2001 孙沈清日语教室原创作品 版权所有 违者必究苏ICP备号求日语达人帮忙翻一下这段文字,要日语书面简体,用翻译器的请靠边!谢谢!很着急用的_百度知道
求日语达人帮忙翻一下这段文字,要日语书面简体,用翻译器的请靠边!谢谢!很着急用的
所以我给予他死刑,曹操的部下曹昂与典韦在前抵挡敌人让曹操从他们後面逃走,导致父亲死亡,也许稍微有一点问题,那个人建议。所以,可是却引起士兵们的反弹,曹操没有像信长一般的厄运被信赖的部下杀掉,会不会像林秀贞。明智光秀之所以背叛信长。』 虽然那个人死了,是因为光秀认为自己没有被分配到进攻四国的任务,并且说,曹操便问管理粮食的人怎麼办,开始怕自己被放置一旁,以致於最後被杀害的命运。用人方面。所以,请士兵少吃一个份量的粮食,曹操,反而在张绣假装举众投降;而曹操的管理方式却非常独特。针对此事,曹操便答应他的建议、佐久间信盛一样被放逐的被害妄想,於是曹操当著所有人的面请了那个管粮食的人来,然後,而信长那时却没有任何愿意为他牺牲的部将愿意挡在前让信长逃命,攻打陶谦的徐州,罪孽深重,偷袭曹操的时候在曹操和刘表联手攻打袁术时陶谦却趁机攻击曹操的父亲曹嵩,像是在粮食短缺时:『此人居然计划让众士兵饿肚子,一刀将此人的头砍下、暴动,先杀了信长,也就是说信长在组织管理将领方面,在用人方面曹操是略胜信长一筹的,并在徐州当地展开大屠杀,却也平息了士兵的不满
提问者采纳
従业员は、彼らはさておき设定されていることを恐れるようになった、そして曹操の経営スタイルは。だからは曹操を従业员の配置で若干文字のチップの长さよりも优れています。死んでも』だけでなく、曹操タオ銭の父、组织と管理、してくださいチューブ食べ物がやって来て、彼らは、私は彼に死刑を与えるすべての兵士をできるように计画しています、食粮不足、Dian魏曹操Angさん曹操への攻撃は、この人の首を切り落とし言う。このため、その人は、その後、彼らが彼の提案曹操に合意し、と徐州のローカル虐杀、罪深いので、暴动を起こしている、そしておそらく问题の少しの一般的な侧面、长い长い手纸を手纸を杀すことは最後の运命は杀されるように:この人を『実际には空腹で、曹操、徐州の陶銭に対して曹操は、ナイフが、彼らは彼の父が死亡した原因と、あなたの兵士の部分が少ない食品を食べることが示唆されたリバウンドは兵士たちは、信长は部下が杀された信頼运が悪かったが、曹操のように、最初にそれらの背後から逃れるために敌をレジストは好きではなかった文字は任意の长い时间。 光秀は、すべての前のように曹操の侧に、曹操の男性として、このような非常にユニークな人々は食粮を管理するにはどのように求め、すべての降伏を装って张秀で开催された、曹操の歌を攻撃する机会を得たとき、4つの国を攻撃するのタスクに割り当てられていないと思うので。だから、林Xiuzhenを追放された妄想として盛佐久间文字好きではないが、光秀裏切られた信长の贤明な理由はされ、一般的な曹操は、ロングブロックエスケープの最初の文字を作ることをいとわない彼のミニストリーを犠牲にして持っていません、刘彪一绪に曹操と元シュウの攻撃では、兵士の不満を镇めるために
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
达人的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求助,帮我翻译一下这段日语。_百度知道
求助,帮我翻译一下这段日语。
「『ファンタシースターオンライン2』利用规约」に违反する行为が确认されたことから。ご申告いただきましたSEGA IDにつきましては。なお平素は株式会社セガをご爱顾いただき诚にありがとうございます、ご了承ください、本件について今後ご质问等いただきましても、ご対応いたしかねますこと、利用停止対応を実施させていただきました
根本不通顺啊用翻译软件的就算了。真心找会日语的。别看着有分就来捣乱行吗
提问者采纳
如果您对于本次事件的处理结果有疑问。关于您所申报的SEGA ID。你被封号了,请多多谅解,恕我方无法支持,我方已确认该ID的行为违反了“梦幻之星2ol使用条约”。并且,因此停止了该ID的使用感谢您平时惠顾世嘉股份有限公司
好吧,如果我想知道封号的具体原因应该怎么回复呢。
IDが停止された理由を教えてくれませんか?
提问者评价
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
请谅解,就此事今后有疑问我们也难以对应。另外。您所陈述的SEGA ID,我们实施了停止利用措施,因确认到有违反【“ファンタシースター(游戏名)在线2】利用规定的行为真诚感谢您一向惠顾世嘉公司
平素世嘉公司为您爱顾诚谢谢您。您申报了SEGA ID附有,“《梦幻之星2》在线利用规约”违反行为有被确认的事,利用停止对应实施了。另外,关于这件事,如果您今后质问等。感谢您,我们不能支持,请您了承。我是学日语的,一定正确!要被采纳哟!亲!希望对你有帮助!
平素世嘉公司为您爱顾诚谢谢您。您申报了SEGA ID附有,“《梦幻之星2》在线利用规约”违反行为有被确认的事,利用停止对应实施了。另外,关于这件事,如果您今后质问等。感谢您,我们不能支持,请您了承。
你好,这句话的大概意思就是:谢谢诚收到你的爱顾对SEGA惠顾。关于我收到你的报告对SEGA的ID,因为该行为违反了“”梦幻之星在线2“条款”一经确认,我们已经实现了使用站通信。应该指出的是,即使我有什么问题,比如在这个问题上的未来,我不能支持我们,请理解。
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 日语在线翻译 的文章

 

随机推荐