来源:蜘蛛抓取(WebSpider)
时间:2011-12-05 04:37
标签:
英语句子翻译
在线翻译_在线词典_金山词霸_爱词霸英语
(window.slotbydup = window.slotbydup || []).push({
id: '2661540',
container: s,
size: '350,20',
display: 'inlay-fix'
{{big.love|number(0)}}
点击加载更多您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
您好!你怕,说明你爱她,你在乎她。但是强烈建议你不要太在意,否则你会很惨的。
不会说话,不是问题,想一下,你们当初不是也走到一起了吗?那时你也不会说话呀,说明...
Goal=进球!
大家还关注
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2081942',
container: s,
size: '1000,60',
display: 'inlay-fix'自动检测语言
自动检测语言
西班牙中文
中文西班牙
爱词霸在线翻译
爱词霸翻译频道为您提供专业的中英文、日语、韩语、法语、西班牙语等全线在线翻译服务!求帮忙把下面句子翻译成英文,谢谢!_百度知道
求帮忙把下面句子翻译成英文,谢谢!
不搞以邻为壑。我们将继续为发展中国家提供力所能及的帮助,而将认真实行互利共赢的开放战略。中国立足于自身发展。我们不追求自己的利益最大化,而是真诚希望与世界各国和平共处,共同发展,更不会走国强必霸的传统大国崛起的老路,不搞侵略扩张中国坚定不移地走和平发展道路
提问者采纳
t go the traditional strong will bully the rise of great powersChina will unswervingly the path of peaceful development, more won', but sincerely hope that with the rest of the world of peaceful coexistence, no invasive. We do not seek to maximize their interests, and will earnestly implement the win-win strategy of opening up. We will continue to provide assistance to help developing countries, no beggar-thy-neighbor. Based on its development in China, common development, with developed countries on the basis of equality and mutual benefit cooperation for development
提问者评价
是自己翻译的吗?
其他类似问题
18人觉得有用
为您推荐:
句子翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁