在哪可以做一些简单的日语翻译器工作

从事日语翻译工作有哪些经验可分享?
我来说说在 企业做翻译 的个人经验吧。先说说个人背景吧:
大学四年在长沙3流学校读了日语,大三上过省级口语比赛却是末流,没有交换留学经验。
12年暑期,开始死磕要找日语翻译工作,当年暑期发生过什么国际大事,相信大家还是记忆犹新……所以当年本该有的名企校招基本被砍,而我本人也没有直接南下,而是校招三方协议地找了份3.5K的IT外包公司(私企)来了广州。再说说我的工作路数:
13年6月正式毕业,进公司先是熟悉各路人脉,因有幸参加公司十周年庆,部长级的领导那啥都玩得跟闺蜜一样,对以后工作开展铺好了路。虽然是日语翻译,但是技术人员都基本懂日语,业务上倒是我跟大家学习的多,能起到的帮助也就是吃饭聚会的时候才显出我是科班出身的人才……
鉴于不是外资,公司日本人少之又少,估摸着宝刀快锈的4月份,跳到面试的第3家公司上班,至今也有8个月有余。第三家是独资外企工厂,日本人说了算,部门中方领导无日语底子,日本人部长也不怎么会中文。往后要说的就是问题的关键,也是本题要讨论的中心了:
包揽部门考勤、人事相关、财务相关、总务相关、文档整理相关的所有杂活,如果以上工作每天都有,仅占全天的1小时便可完成。其他就是技术翻译了,我是生产技术部设备课的翻译,最初花了点时间记单词,方法很呆笨,就是拿着图纸对着实物再边问技术人员记,不夸张的说,设备上的部件什么,我连中文都不知道……
机械原理什么自己都不理解的话,翻译出来的日语也好中文也好也是没人能听懂的,开始的努力学习真是一劳永逸啊。也正是因为熟悉了,加之并不是每天每种设备都有问题需要中日文交流解决,我这种级别的翻译总显得存在感不强无事可做。
死磕快2年了,都是专门技术类的岗位翻译,多事时间是闲着的,所有又准备跳槽做做有上升与能晋升适合女生的职位。如果当初我瞄准了日企人事、日企财务、日企采购之类的职位,借着应届毕业生的优势,说不定现在也是如鱼得水,翻译这种万金油并不是用在部门公司同事身上的,而是自己职业发展的助力,它毕竟是个工具,如果不做专业翻译只在企业发展的话,还是不要只做翻译的好。
个人体会是:有些翻译界老前辈的一些不良习惯还是不能乱学。
1、没合作过的翻译公司要小心,宁可没活做,也不要白做活。
2、善待每个工作,尽量做到做好。好名声很重要。
一定要坚信你翻译的是对的!!你是对的!!对的!!重要的事情说三遍!!毕竟需要你翻译的人语言水平还没你高,你听不懂的,他也不懂2333
一个新的发现,母语比日语重要!然后,听力比口语重要。翻译是牛掰的职业吗??翻译也只是和服务员一类性质的工作,用你的反应力,语言能力,创造力,速记力,归纳力,提供好的服务而已。翻译不过是工具而已,一个好的翻译,就是十年如一日把自己磨砺成一件好用的工具。
您的问题意义不很明确。如果是想问正在从事日语翻译工作的人,他们有什么经验的话……笔头翻译很枯燥哦,绝不是行云流水间翻译完毕的,很多东西要字斟句酌,要用尽量少的词汇表达准确完整的意思。口语翻译我没做过,不过应该考的是反应能力和词汇熟悉程度吧……
本人如今在一家日资工厂工作也快三个月了,感觉没怎么需要用到日语翻译,这工厂一千多人只有两个人是日本人。感觉学日语的话,可塑性确实很强,换句话说就是要你毕业之后在工作中再学其他一项特长,不然的话感觉真的很难混。
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录学日语翻译适合从事哪些工作 - 乔布简历
学日语翻译适合从事哪些工作
浏览( 1451 )
日语专业培养具有扎实的相应语言基础以及比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的相应语言高级专门人才。那么,学日语翻译的同学们究竟可以选择一些怎样的工作呢?本期乔布
小编将为大家科普的就是学日语翻译适合从事的工作,还在纠结迷茫的小伙伴们下面就快来了解一下吧~
外语类毕业生的就业往往受到对象国发展形势的影响,目前随着国家发展步伐的加快,越来越多的地区开始从事对日的经济和文化交流,日语毕业生就业形势看好。
一般来看,学习日语的同学们毕业后的就业去向主要有:日资企业、国家机关(包括外交部、各级政府、海关、外经贸办公室等)、学校或各种语言培训教育机构、旅游行业等。实际上,除了翻译之外,这也都是不错的选择:
1、涉外导游(日语方向)。随着国民生活水平的日益提升以及我国的持续性发展,越来越多的人选择出国游玩的休闲方式,同时也有很多外国友人来中国参观游玩。日语小伙伴们选择进入旅行社成为一名日语导游也是不错的选择,开朗外向热爱旅行的小伙伴尤其适合~
2、日语老师。伴随着日语人才在就业市场的供不应求,越来越多的高校开设日语专业培养专门性人才,社会上也有很多语言学习机构大肆办班,进行日语培训。热爱教学工作的日语小伙伴也可以选择成为一名教师,教授日语知识~
其实,语言作为一种专业技能,不仅不会限制住我们的就业选择,相反,还能拓宽我们的就业面。在择业过程中,我们完全可以将该项技能作为自己的优势特长,选择自己喜欢的领域去工作,不要产生学习了外语就一定只能做翻译的想法,困住自己宽广的天地。
转载请注明出处,欢迎参与讨论,纠错和补充内容
使用量19916
使用量15161
使用量12648
使用量7125
back to top
其他用户还浏览了(对日汉语)
(coralineng)
第三方登录:

我要回帖

更多关于 日语翻译器 的文章

 

随机推荐